De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
dysz napędowych;
fremdrivningsdyser.
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sterośruby bez dysz
skruer uden dyser
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
odległość dysz parzystych/ nieparzystych w lewym wkładzie
afstand lige/ ulige dyser venstre patron
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
rury powinny być zawsze wypełnione wodą do poziomu dysz rozpylających.
rørene skal til enhver tid være påfyldt vand op til sprinklerdyserne.
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dysz wodnych lub dysz z innymi cieczami roboczymi, w tym z dysz z płynami zawierającymi substancje cierne;
vand eller andre stråler af flydende materiale, inklusive anvendelse af slibende tilsætningsstoffer,
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
instalacja musi być podzielona na sekcje, z których każda powinna obejmować maksymalnie 50 dysz rozpylających.
systemet skal være opdelt i sektioner, der hver har højst 50 sprinklerdyser.
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
w przypadku awarii pompy musi istnieć możliwość doprowadzenia do dysz rozpylających wystarczającej ilości wody z innej pompy pokładowej.
i tilfælde af pumpesvigt skal det være muligt at levere en tilstrækkelig vandforsyning til sprinklerdyserne fra en anden pumpe om bord.
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
stałe urządzenia gaśnicze – podzespoły do urządzeń gaśniczych gazowych – część 7: wymagania i metody badań dysz stosowanych w urządzeniach gaśniczych na co2 ----
stationære brandbekæmpelsessystemer — komponenter til gasslukningssystemer — del 7: krav og prøvningsmetoder til dyser til co2 systemer ----
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia: