Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
poważnego incydentu środowiskowego.
en større miljøhændelse.
Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
godzina i data zakończenia incydentu,
tidspunkt og dato for afslutningen af forløbet
Última actualización: 2014-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
podejrzewaną przyczynę incydentu lub wypadku;
formodet årsag til hændelsen eller havariet.
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
informacje na wypadek incydentu lub wypadku lotniczego.
oplysninger i tilfælde af en flyvehændelse eller et flyvehavari.
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
doszło do poważnego incydentu dotyczącego nieuprawnionego ujawnienia euci.
der har været en alvorlig hændelse, som omfatter uautoriseret videregivelse af euci.
Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zdolność do bezpiecznej eksploatacji nawet w razie incydentu
fungere sikkert, også i forbindelse med hændelser
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
0 do 20] dodatkowych pacjentów przed wystąpieniem nowego incydentu niedokrwienia.
0- 20] patienter beskyttes mod et nyt iskæmisk tilfælde.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
powyższe wyniki wykazują, że preparat clopidogrel bms zmniejsza ryzyko incydentu.
dette viser, at clopidogrel bms mindsker risikoen for en hændelse.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
powyższe wyniki wykazują, że preparat clopidogrel winthrop zmniejsza ryzyko incydentu.
dette viser, at clopidogrel winthrop mindsker risikoen for en hændelse.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
datę incydentu lub wypadku, lub wykrycia niezadeklarowanych lub błędnie zadeklarowanych materiałów niebezpiecznych;
dato, hvor hændelsen eller havariet fandt sted, eller hvor ikke-angivet eller forkert angivet farligt gods blev opdaget.
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
w przypadku utraty bagażu kabinowego w następstwie incydentu żeglugowego wina lub niedbalstwo przewoźnika są domniemane.
ved tab, som skyldes en søulykke, forudsættes fejl eller forsømmelighed fra transportørens side.
Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
j. barroso zachował się w podobny sposób podczas incydentu związanego z nominacją r. buttiglionego.
barroso har ligeledes fulgt denne kurs i buttiglione-sagen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dowódca lub operator użytkujący samolot dokonuje zgłoszenia organowi każdego incydentu, który zagroził lub mógł zagrozić bezpieczeństwu lotu.
en flyvemaskines luftfartøjschef eller luftfartsforetagendet skal til myndigheden indgive en rapport om enhver hændelse, som bringer eller vil kunne bringe flyvesikkerheden i fare.
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
organy dochodzeniowe dokładają wszelkich starań, aby udostępnić sprawozdanie do wiadomości publicznej w ciągu 12 miesięcy od daty wypadku lub incydentu.
undersøgelsesinstanserne offentliggør så vidt muligt rapporten inden 12 måneder fra det tidspunkt, hvor ulykken eller hændelsen fandt sted.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jeżeli przygotowanie sprawozdania końcowego w tym terminie jest niemożliwe, w okresie 12 miesięcy od daty wypadku lub incydentu publikuje się sprawozdanie okresowe.
såfremt det ikke er muligt at fremlægge den endelige rapport inden for dette tidsrum, offentliggøres en midlertidig rapport inden 12 måneder fra det tidspunkt, hvor ulykken eller hændelsen fandt sted.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
w wyniku tego niefortunnego rozwoju sytuacji, jak zostało to wymienione w motywie 53, przemysł wspólnotowy był zmuszony znaleźć się pod zarządem przymusowym.
som følge af denne ugunstige udvikling måtte ef-erhvervsgrenen som nævnt i betragtning 53 tages under konkursbehandling.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zapisy pokładowego rejestratora parametrów lotu nie mogą być wykorzystywane do innych celów niż dochodzenie dotyczące wypadku lub incydentu podlegającego obowiązkowi zgłoszenia, chyba że zapisy te są:
flyvedatarekorderens rekorderinger må ikke anvendes til andre formål end efterforskning af et havari eller en indberetningspligtig hændelse, medmindre disse rekorderinger
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ciężar udowodnienia, że do incydentu, który stał się przyczyną straty, doszło w trakcie przewozu, oraz określenie rozmiaru strat spoczywa na powodzie.
bevisbyrden for, at den tabsforvoldende hændelse er indtruffet under transporten, og for tabets omfang ligger hos skadelidte.
Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2. za porozumieniem stron państwo członkowskie może przekazać zadanie kierowania dochodzeniem dotyczącym bezpieczeństwa w sprawie wypadku lub incydentu morskiego innemu państwu członkowskiemu. może ono zaprosić inne państwo członkowskie do udziału w takim dochodzeniu.
2. en medlemsstat kan efter fælles aftale overdrage opgaven med at lede en sikkerhedsundersøgelse af en ulykke eller hændelse til søs til en anden medlemsstat. den kan opfordre en anden medlemsstat til at deltage i en sådan undersøgelse.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
państwa członkowskie powstrzymują się od równoczesnego przeprowadzania dochodzeń dotyczących bezpieczeństwa w sprawie tego samego wypadku lub incydentu morskiego. powstrzymują się one od stosowania wszelkich środków, które mogłyby zagrozić przebiegowi dochodzenia dotyczącego bezpieczeństwa wchodzącego w zakres niniejszej dyrektywy.
medlemsstaterne afholder sig fra at gennemføre sideløbende sikkerhedsundersøgelser af samme ulykke eller hændelse til søs. de afholder sig fra at træffe foranstaltninger, der vil kunne skade gennemførelsen af en sikkerhedsundersøgelse i henhold til dette direktiv.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: