Usted buscó: paÅ„skiego (Polaco - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

Danish

Información

Polish

pańskiego

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Danés

Información

Polaco

czynnościowe, głównie dotyczą oś ce rodkowego ukł nerwowego i ż skiego ukł rozrodczego, co

Danés

lÆgemiddelform og indholdsmÆngde (pakningsstØrrelse)

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

odpowiedzi komisji skiego,który wyraził wolę,byprogrambył nadalfinansowany z budżetu efrg1.

Danés

kommissionens svar grammet fortsat skal finansieres over egfl’s budget1.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

ministerstwo handlu i przemys™u konfederacja fi‡skiego przemys™u i pracodawców

Danés

handels- og industriministeriet den finske industri- og arbejdsgiversammenslutning

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

transakcje na zadłużeniu denominowanym w walucie obcej będącej walutą nieuczestniczącego państwa członkow ­ skiego[ 2a.

Danés

transaktioner i gældsinstrumenter i en fremmed valuta fra en ikke-deltagende medlemsstat[ 2a.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

zgłaszając aktualizacje, kbc mogą używać zestawu znaków języka krajowego, pod warunkiem że użyją alfabetu łaciń ­ skiego.

Danés

« ved indberetning af opdateringer kan de nationale central ­ banker anvende deres nationale tegnsæt, forudsat de anvender det latinske alfabet.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

rada prezesów wydała niniejszą opinię zgodnie ze zdaniem pierwszym art. 17 ust . 5 regulaminu europej ­ skiego banku centralnego .

Danés

i overensstemmelse med artikel 17.5 , første punktum , i forretningsordenen for den europæiske centralbank er denne udtalelse vedtaget af ecb 's styrelsesråd .

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

b ) , może towarzy ­ szyć przedstawiciel banku centralnego państwa członkow ­ skiego , któremu nie przysługuje prawo głosu .

Danés

1 , litra b ) , omhandlede myndighed ikke en centralbank , kan det i samme litra nævnte medlem af tilsynsrådet ledsages af en repræsentant for medlemsstatens centralbank , som ikke har stem ­ meret .

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

2, natychmiast informuje pozostałe państwa członkowskie i europejski organ nadzoru giełd i papierów wartościo ­ wych ustanowiony rozporządzeniem parlamentu europej ­ skiego i rady...

Danés

2 omhandlede medlemsstat underretter straks de øvrige medlemsstater og den europæiske værdi ­ papirtilsynsmyndighed, der blev oprettet ved europa-parla ­ mentets og rådets forordning...

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

program tempus pomógł zatem krajom partnerskim wreformowaniu ich systemów szkolnictwa wyszego zgodnie zzasadami procesu bolo-skiego, którego celem jest stworzenie europejskiego obszaru

Danés

tempus-programmet har således stø et partnerlandene i deres reformer af de videregående uddannelsessystemer i overensstemmelse med principperne i bologna-processen, som sigter mod at skabe et »europæisk område for videregående uddannelse« og er ved at blive en fælles reference for både eu-medlemsstaterne og partnerlandene.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

2 ności” z kioto prowadzone są prace na rzecz modernizacji rosyj- skiego sektora energii oraz promocji efektywności energetycznej i technologii przyjaznych środowisku.

Danés

2 protokollens fleksibilitetsmekanisme skal gøre det muligt at mo- dernisere den russiske energisektor og på den måde tilskynde til energieffektivitet og fremme miljøvenlig teknologi.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

dnia 15 października 2008 r. rada prezesów europej ­ skiego banku centralnego( ebc) zdecydowała o tymczasowym rozszerzeniu kryteriów kwalifikowania zabezpieczeń operacji eurosystemu.

Danés

styrelsesrådet for den europæiske centralbank( ecb) besluttede den 15. oktober 2008 midlertidigt at udvide reglerne om belånbar sikkerhed for eurosystemets opera ­ tioner.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

g ) udzielanie bankom centralnym pomocy w składaniu zamó ­ wień odnoszących się do wspólnych przedsięwzięć europej ­ skiego systemu banków centralnych , na wniosek banku centralnego prowadzącego dane przedsięwzięcie . 2 .

Danés

2 . centralbankers deltagelse i epco 's aktiviteter og i fælles udbudsprocedurer sker efter deres eget valg .

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

w dniu 15 września 2010 r. rada prezesów europej ­ skiego banku centralnego( ebc) przyjęła wytyczne ebc/ 2010/12 zmieniające wytyczne ebc/ 2007/2 w sprawie transeuropejskiego zautomatyzowanego błyska ­ wicznego systemu rozrachunku brutto w czasie rzeczy ­ wistym( target2)( 3), które m. in.

Danés

den 15. september 2010 vedtog styrelsesrådet for den europæiske centralbank( ecb) retningslinje ecb/ 2010/12 om ændring af retningslinje eb/ 2007/2 om et transeuropean automated real-time gross settlement express transfer system( target2)( 3), for bl.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,777,602,645 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo