Usted buscó: przekroczyli (Polaco - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

Danish

Información

Polish

przekroczyli

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Danés

Información

Polaco

dodatek ten wypłacany jest inwalidom którzy, przekroczyli 60 rok życia i którzy przechodzą kurs rehabilitacyjny poza miejscem zamieszkania.

Danés

denne ydelse udbetales til invalide, der er fyldt 16 år, og som følger en revalidering uden for hjemmet.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

• 24 miesiące dla ubezpieczonych, którzy osiągnęli lub przekroczyli wiek 55 lat i odprowadzali składki przez ponad 25 lat.

Danés

24 måneder, hvis den forsikrede er 55 år eller derover og har betalt bidrag i over 25 år.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

• 18 miesięcy dla ubezpieczonych, którzy osiągnęli lub przekroczyli wiek 50 lat i odprowadzali składki przez ponad 25 lat;

Danés

18 måneder, hvis den forsikrede er 50 år eller derover og har betalt bidrag i over 25 år

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

państwa członkowskie winny szczególnie rozważyć stosowanie metod bezpośrednich, takich jak kierowanie pism do właścicieli przedsiębiorstw, którzy przekroczyli określony wiek.

Danés

medlemsstaterne bør især overveje modeller, der omfatter direkte kontakt såsom personlige e-mails til virksomhedsejere over en vis alder.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

początkowo służył on do nansowania tzw. odprawy pieniężnej, tj. pomocy handlowcom i rzemieślnikom, którzy przekroczyli 60 lat i na stałe zakończyli prowadzenie działalności.

Danés

det blev oprindeligt anvendt til at finansiere såkaldte »ophørsbetalinger«, dvs. støtte til handlende og håndværkere på over 60, som endegyldigt ophørte med at drive virksomhed.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

wszyscy pracownicy obecnie zatrudnieni w firmie science4you (a jest ich dziewięcioro) nie przekroczyli jeszcze 30 lat życia, a prezes zarządu ma zaledwie 25 lat.

Danés

alle de ni medarbejdere, der i øjeblikket arbejder hos science4you, er under 30, og bestyrelsesformanden er 25 år gammel.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

dzieci i młodzież jak dotąd nie ustalono charakterystyki farmakokinetycznej tygecykliny u pacjentów, którzy nie przekroczyli 18. roku życia (patrz punkt 4. 2).

Danés

4. 2).

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

państwa członkowskie mogą, jeśli uznają to za konieczne ze względów bezpieczeństwa, ustanowić, że z przywilejów związanych z uprawnieniem uzupełniającym w jednostce będą korzystać wyłącznie posiadacze licencji, którzy nie przekroczyli określonego wieku.

Danés

medlemsstaterne kan, hvis det af sikkerhedshensyn skønnes nødvendigt, bestemme, at en enhedspåtegnings privilegier kun må udøves af certifikatindehavere under en bestemt alder.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

początkowo służył on do finansowania tzw. „odprawy pieniężnej”, tj. pomocy handlowcom i rzemieślnikom, którzy przekroczyli 60 lat i na stałe zakończyli prowadzenie działalności.

Danés

det blev oprindeligt anvendt til at finansiere såkaldte 'ophørsbetalinger', dvs. støtte til handlende og håndværkere på over 60, som endegyldigt ophørte med at drive virksomhed.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

588. przychody generowane przez podatek taca były wykorzystywane na kilka sposobów. początkowo służył on do finansowania tzw. „odprawy pieniężnej”, tj. pomocy handlowcom i rzemieślnikom, którzy przekroczyli 60 lat i na stałe zakończyli prowadzenie działalności. od czasu ustanowienia taca, generowane przychody znacznie zwiększyły się, a nadwyżka była następnie przeznaczana na podstawowe systemy ubezpieczeń emerytalnych osób prowadzących na własny rachunek działalność w zakresie rzemiosła, przemysłu i handlu, jak również na fisac[362] oraz cpdc[363]. odnośnie do każdego z wyżej wymienionych rodzajów przeznaczenia, szczegółowe przepisy określały, kto decyduje o wydaniu przychodów z podatku na dany cel i/lub w jaki sposób będzie określana indywidualna kwota wypłacana wnioskodawcy.

Danés

588. provenuet fra taca blev anvendt på flere måder. det blev oprindeligt anvendt til at finansiere såkaldte 'ophørsbetalinger', dvs. støtte til handlende og håndværkere på over 60, som endegyldigt ophørte med at drive virksomhed. provenuet af taca er vokset betydeligt, siden afgiften blev indført, og disse ekstra indtægter blev da afsat til grundlæggende alderspensionsforsikringsordninger for selvstændige erhvervsdrivende inden for håndværk eller forarbejdnings-og handelsvirksomhed, såvel som til fisac[362] og cpdc[363]. der findes for hver af de ovenfor nævnte anvendelsesformer specifikke lovbestemmelser om, enten hvem der skal bestemme, hvilket beløb der skal bruges til hvilket formål, og/eller hvordan de individuelle beløb, som skal udbetales til en ansøger, fastlægges.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,724,811,316 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo