Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
podgrupy są rozwiązywane po wypełnieniu swojego mandatu.
sådanne undergrupper opløses, så snart de har opfyldt deres mandater.
Última actualización: 2014-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
podgrupy są rozwiązywane niezwłocznie po wypełnieniu swojego mandatu.
sådanne undergrupper opløses, så snart de har opfyldt deres mandater.
Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
po wypełnieniu opisanych zadań grupy i podgrupy są rozwiązywane.
disse grupper opløses, så snart de har opfyldt deres mandat.
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bezpośrednio po wypełnieniu swojego mandatu takie podgrupy są rozwiązywane.
sådanne undergrupper opløses, når deres kommissorium er opfyldt.
Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
grupy robocze rozwiązywane są z chwilą wypełnienia przez nie swoich mandatów.
arbejdsgrupperne opløses, så snart deres mandat er opfyldt.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
epso ma zamiar w niedalekiej przyszłości wprowadzić testy wstępne rozwiązywane na komputerze.
epso planlægger inden for den nærmeste fremtid at indføre computerbaserede stopprøver.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jest to najlepsza gwarancja, że problemy strukturalne będą skutecznie rozwiązywane na odpowiednim poziomie.
dette giver den bedste garanti for, at de strukturelle problemer håndteres effektivt på det rette niveau.
Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
w skład podgrup wchodzi nie więcej niż dziewięciu członków i są one rozwiązywane niezwłocznie po wypełnieniu swojego mandatu.
undergrupperne må højst bestå af 9 medlemmer og opløses, så snart de har opfyldt deres hverv.
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
naprzykładszkody dla gleby spowodowane przez bydło mogą być rozwiązywane już w oparciu o obecnie obowią-zująceramy.
f.eks. kan skader på jorden forårsaget af kvæg allerede nu reguleres på grundlag af den nuværenderetligeramme.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tworzone są gwarancje, które mają na celu zabezpieczenie prefinansowania oraz które są rozwiązywane po zapłacie ostatecznego roszczenia w ramach projektu.
der er afsat garantier til sikring af forfinansiering, som frigøres når den sidste betalingsanmodning til projektet er betalt.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jeśli powstające w ten sposób antagonizmy nie będą właściwie rozstrzygane i rozwiązywane, mogą one znacznie ograniczyć możliwości przetrwania samej produkcji rolnej.
dette giver sig udslag i manglende forståelse mellem by og land, som – afhængigt af om problemerne bliver taget op og løst – kan blive en stor hindring for landbrugets overlevelse.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
informacje te są potrzebne do analizy mającej na celu ustalenie, czy rozwiązywane są problemy tych obszarów wiejskich, gdzie potrzeby są największe.
sådanne oplysninger er nødvendige, når man skal analysere, om der tages fat på problemerne i de landdistrikter, hvor behovet er størst.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jest ono rozwiązywane algebraicznie i daje wynik i = 0,1306623 z zaokrągleniem do 13,1 % lub 13,07 %.
den kan løses ved algebra og giver som resultat i = 0,1306623, afrundet til 13,1 eller 13,07 %.
Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
komisja może powołać jedną lub więcej podgrup w celu zbadania konkretnych kwestii i określenia ich zakresu; podgrupy są rozwiązywane zaraz po wypełnieniu powierzonych im zadań specjalnych.
kommissionen kan nedsætte en eller flere undergrupper for at undersøge specifikke spørgsmål og fastlægge gruppernes kommissorium. alle undergrupper skal opløses, så snart deres specifikke funktion er udført.
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
za zgodą komisji mogą zostać ustanowione podgrupy w celu analizy kwestii szczegółowych, wchodzących w zakres obowiązków ustalony przez grupę; po wypełnieniu swoich zadań podgrupy są rozwiązywane.
efter aftale med kommissionen kan der nedsættes undergrupper til at behandle specifikke spørgsmål i henhold til et mandat, som fastlægges af gruppen; sådanne undergrupper opløses, så snart de har udført deres opgave.
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
w porozumieniu z komisją można tworzyć podgrupy o maksymalnym składzie 15 członków w celu zbadania szczegółowych kwestii podlegających zakresowi obowiązków określonemu przez grupę ekspertów; po wypełnieniu opisanych zadań podgrupy są rozwiązywane.
efter aftale med kommissionen kan der oprettes undergrupper med højst 15 medlemmer for at undersøge specifikke spørgsmål i henhold til et mandat, som fastsættes af gruppen; undergrupperne opløses, så snart de har opfyldt deres mandat.
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
zasięgnąwszy uprzednio opinii grupy komisja może powoływać podgrupy, których zadaniem będzie analiza kwestii szczegółowych wchodzących w zakres ich obowiązków ustalony przez grupę; po wypełnieniu swoich zadań podgrupy są rozwiązywane.
kommissionen kan efter at have rådført sig med gruppen nedsætte undergrupper til at behandle specifikke spørgsmål i henhold til et mandat, som fastlægges af gruppen, og sådanne undergrupper opløses, så snart de har opfyldt deres mandat.
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
2. wyłącznym celem agencji jest wypełnianie zadań nałożonych traktatem. agencję regulują postanowienia traktatu i niniejszego statutu. trudności w interpretacji, jakie mogłyby wyniknąć z niniejszego statutu powinny być rozwiązywane zgodnie z celami wyznaczonymi agencji przez traktat.
2. agenturet har som eneste formaal at udfoere de opgaver, der er tillagt det ved traktaten. det er undergivet bestemmelserne i traktaten og i disse vedtaegter. de fortolkningsvanskeligheder, som disse vedtaegter kunne give anledning til, skal loeses under hensyn til de opgaver, der er tildelt agenturet i traktaten.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
5. „status quo”. „status quo”, w którym nie istnieje eit, a omawiane powyżej problemy rozwiązywane są poprzez istniejące programy i polityki. opcja ta stanowi punkt odniesienia, względem którego należy oceniać pozostałe opcje.
5. status quo. status quo, hvor der ikke findes noget eti, og hvor de problemer, der er blevet drøftet ovenfor, i stedet behandles inden for rammerne af eksisterende programmer og politikker. denne valgmulighed indebærer fastsættelse af benchmarks, som skal anvendes til måling af andre aktørers resultater.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: