Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
w 2003 r. szczególną uwagę zwrócono na suplementy pokarmowe.
i 2003 blev der især fokuseret på kosttilskud.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
szczególną uwagę należy zwrócić na:
der vil blive taget særligt hensyn til
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
szczególną uwagę zwrócono na wskazania do stosowania preparatu gemzar.
der blev lagt særlig vægt på gemzars terapeutiske indikationer.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
szczególną uwagę zwracać się będzie na:
der vil være særlig fokus på:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
szczególną uwagę należy zwrócić na zwierzęta
forholdene for dyr, der e holdes formål til
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
szczególną uwagę zwrócono na synergie ze wspólnotowym programem statystycznym[14].
i fokus var først og fremmest synergier med fællesskabets statistiske program[14].
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
szczególną uwagę zwraca się w tym zakresie na:
i denne forbindelse lægges der særlig vægt på:
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
szczególną uwagę należy zwrócić na dokładność dawkowania.
der bør udvises særlig forsigtighed i forbindelse med doseringsnøjagtigheden.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
w stosownych przypadkach szczególną uwagę zwraca się na:
hvor det er relevant, skal der især tages hensyn til:
Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
szczególną uwagę należy zwrócić na porównywalność w czasie.
der bør især tages hensyn til sammenligneligheden over tid.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
szczególną uwagę poświęcono następującym zagadnieniom:
af det følgende fremgår, hvilke punkter der især blev peget på, og hvordan bemærkningerne er blevet taget i betragtning:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
szczególną uwagę zwrócono na zagadnienia bezpieczeństwa dla przewodu pokarmowego oraz układu sercowo- naczyniowego.
begge indbringelsesprocedurer vedrørte sikkerheden i forbindelse med cox- 2 hæmmere, herunder etoricoxib, med særlig fokus på gastrointestinal (gi) og kardiovaskulær (cv) sikkerhed.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
11 zwrócono na to również
11 dette blev også påpeget
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
w tym celu eupat poświęca szczególną uwagę:
med henblik herpå skal eupat især lægge vægt på:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
szczególną uwagę zwrócono na kontrole wstępne operacji przetwarzania danych wspólnych dla większej liczby agencji.
den forudgående kontrol af behandlinger, som er fælles for de ¥este institutioner, har fået særlig opmærksomhed.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
szczególną uwagę zwrócono na fakt, że współpraca jest ważnym środkiem służącym do dzielenia się wynikami laboratorium leader.
samarbejde blev fremhævet som værende et vigtigt middel til at dele resultaterne af leader-laboratoriet.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
szczególną uwagę zwrócono na konieczność wyeliminowania jakichkolwiek możliwych skutków wyżej wymienionej relacji dla określenia wartości normalnej.
der blev lagt vægt på, at alle mulige virkninger af forbindelsen måtte fjernes ved fastsættelse af den normale værdi.
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
szczególną uwagę poświęca się osobom wymagającym szczególnego traktowania.
der tages særligt hensyn til sårbare personers situation.
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
szczególną uwagę zwrócono na dane statystyczne dotyczące komunikatów alarmowych dotyczących przewoźników objętych zakazem oraz na ewentualne zmiany w systemie.
der blev gjort særlig opmærksom på statistikker over varslingsmeddelelser for luftfartsselskaber med flyveforbud og mulige systemforbedringer.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
szczególną uwagę zwrócono na poprawęefektywności pomocy poprzez przetransponowanie odpowiednich zobowiązań podjętych przez ue i państwa członkowskie w ramyprocesu programowania.
der har væretsærlig opmærksomhed om atforbedre bistandenseffektivitetved atinddrage de relevante forpligtelser, som eu og medlemsstaterne harindgået, i programmeringsprocessen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: