Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
tworzy się rezerwę uwzględniającą wzrost wieku,
-der oprettes en alderdomsreserve
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
określa liczbę pod- powtórzeń alarmu, uwzględniającą pierwsze powtórzenie.
angiver antal simple gentagelser af alarmen inklusive den første forekomst.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
w sumie mamy do czynienia ze starannie przemyślaną decyzją uwzględniającą interesy nordlb.
samlet set var der tale om en beslutning, hvor nordlb's virksomhedsinteresser omhyggeligt er blevet afvejet.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
oznacza to uwolnienie informacji oraz cenę uwzględniającą zakres wykorzystania informacji przez niezależne podmioty.
det indebærer, at der skal gives adgang til oplysningerne i ubundtet form, og at der ved prisfastsættelsen ikke tages hensyn til, i hvilket omfang de uafhængige reparatører bruger oplysningerne.
Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
proponowaną datę wejścia w życie nowych specyfikacji, uwzględniającą cykle życia produktu oraz plany produkcji.
en foreslået dato for gennemførelse af de nye specifikationer under hensyntagen til produktets livscyklus og produktionsplaner.
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zastosowane ceny przywozów objętych postępowaniem oparto na cif z odpowiednią korektą uwzględniającą cło i koszty związane z przywozem.
priserne på de pågældende importvarer blev fastsat på cif-basis med en passende justering for told og omkostninger efter importen.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ponadto komisja uznaje część pomocy za pomoc na inwestycje regionalne, uwzględniającą tym samym istniejące problemy regionalne.
desuden godkender kommissionen en del af støtten som regional investeringsstøtte og tager dermed højde for de regionale problemer, der gør sig gældende.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
roczny plan zarządzania obejmuje analizę ryzyka działań zaplanowanych przez eiod, uwzględniającą zidentyfikowane czynniki ryzyka oraz planowanie ograniczania ryzyka.
en risikoanalyse af edps' planlagte aktiviteter inddrages i den årlige forvaltningsplan, herunder identificerede risici og planlægning af risikoafhjælpning.
Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
punkt ten będzie wspierany przez strukturę koordynacyjną uwzględniającą podział uprawnień i obowiązków w danym państwie członkowskim.
dette kontaktpunkt støttes af en samordningsstruktur under hensyn til fordelingen af beføjelser og opgaver internt i medlemsstaterne.
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
w świetle powyższego, aby zrealizować swoje zobowiązania, dania wdraża strategię klimatyczną uwzględniającą każde źródło emisji gazów cieplarnianych.
i betragtning af ovenstående er danmark ved at indføre en klimastrategi, der skal opfylde dets forpligtelser, og som omfatter alle kilder til udslip af drivhusgasser.
Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ma to wpływ na wymianę handlową pomiędzy państwami członkowskimi, gdy omawiany sektor prowadzi działalność gospodarczą uwzględniającą wymianę handlową pomiędzy tymi państwami, co ma miejsce w przypadku sektora rybołówstwa.
samhandelen mellem medlemsstaterne påvirkes, når den pågældende sektor udfører en økonomisk aktivitet, der indebærer samhandel mellem medlemsstaterne, hvad der er tilfældet med fiskerisektoren.
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
ze względu na warunki konkurencji w niektórych państwach trzecich, które tradycyjnie są największymi importerami produktów oznaczonych kodami cn 160100 i cn 1602, należy przewidzieć dla tych produktów kwotę uwzględniającą powyższą sytuację.
på grund af konkurrencebetingelserne i visse tredjelande, som traditionelt er de vigtigste importlande for produkter henhørende under kn-kode 160100 og 1602, bør beløbet for disse produkter fastsættes under hensyntagen til denne situation.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
umowa przewiduje, że ubezpieczający może dokonać zmiany swojej istniejącej umowy na nową, zgodną z ust. 1, oferowaną przez ten sam zakład ubezpieczeniowy lub ten sam oddział oraz uwzględniającą jego prawa nabyte.
-aftalen åbner mulighed for, at forsikringstageren kan ændre sin bestående aftale til en ny aftale i henhold til stk. 1, der tilbydes af det samme forsikringsselskab eller den samme filial, idet der tages hensyn til hans erhvervede rettigheder.
Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
w przypadkach odesłań do niniejszego ustępu, stosuje się procedurę regulacyjną ustanowioną w art. 5 i 7 decyzji 1999/468/we, uwzględniającą postanowienia jej art. 8.
når der henvises til dette stykke, anvendes artikel 5 og 7 i afgørelse 1999/468/ef, jf. dennes artikel 8.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
rzeczywiście cena rynkowa w punkcie sprzedaży waidhaus, które to miejsce zostało uznane za reprezentatywny rynek w rozumieniu art. 2 ust. 5 rozporządzenia podstawowego, jest ceną uwzględniającą podatki wywozowe, a nie ceną przed nałożeniem podatków.
markedsprisen i waidhaus, som blev betragtet som et repræsentativt marked, jf. grundforordningens artikel 2, stk. 5, er prisen efter eksportafgifter og ikke priserne før disse afgifter.
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c)%quot%taryfa promocyjna%quot% oznacza ustalaną przez przewoźnika taryfę uwzględniającą rabat w wysokości co najmniej 10% w stosunku do taryfy referencyjnej i stosowaną na warunkach określonych przez przewoźnika.
c) rabatpris: denne pris, som selskabet fastsætter med mindst 10% rabat i forhold til referenceprisen, er tilknyttet betingelser, som selskabet bestemmer.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: