Usted buscó: w załączniku przesyłam szczegóły płatności (Polaco - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

Danish

Información

Polish

w załączniku przesyłam szczegóły płatności

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Danés

Información

Polaco

szczegóły tych działań określone są w załączniku.

Danés

der findes yderligere oplysninger om disse aktioner i bilaget.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

szczegóły tej współpracy określone są w załączniku ii.

Danés

de nærmere bestemmelser om dette samarbejde er anført i bilag ii.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

[8] szczegóły można znaleźć w załączniku vii.

Danés

[8] nærmere oplysninger findes i bilag vii.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

cele i szczegóły tych procedur są wymienione w załączniku ii.";

Danés

målsætningerne og gennemførelsesbestemmelserne findes i bilag ii."

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Polaco

szczegóły projektu są przedstawione w załączniku do niniejszego wspólnego działania.

Danés

nærmere oplysninger om det pågældende projekt findes i bilaget til denne fælles aktion.

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

b) szczegóły przyznawania i wypłaty dodatku określono w załączniku iv.

Danés

b) retningslinjerne for tildeling og udbetaling af dette tilskud er fastlagt i bilag iv.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

szczegóły dotyczące kwalifikowalności wydatków są przedstawione w załączniku do niniejszego planu prac.

Danés

bilaget til dette arbejdsprogram indeholder yderligere oplysninger om støtteberettigede omkostninger.

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

Łączna kwota tych płatności nie może przekraczać kwoty określonej w załączniku v pkt c.

Danés

det samlede beløb for disse betalinger, må ikke overstige det beløb, der er anført i bilag v, punkt c.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

Łączna kwota tych płatności nie może przekraczać odpowiedniej kwoty określonej w załączniku v pkt b.

Danés

det samlede beløb for disse betalinger må ikke overstige det relevante beløb, der er anført i bilag v, punkt b.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

szczegóły dotyczące prawnych środków odwoławczych i terminów przysługujących na odwołania zamieszczone są w załączniku. w

Danés

oplysninger om klageadgang og frister er anført i bilaget til denne blanket. for så

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

szczegóły dotyczące kwalifikowalności wydatków na podróż i utrzymanie są przedstawione w załączniku do niniejszego planu prac.

Danés

nærmere bestemmelser om støtteberettigede rejse- og opholdsudgifter findes i et bilag til dette arbejdsprogram.

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

2. na koniec każdego roku gospodarczego, państwa członkowskie przesyłają komisji dla każdego uwzględnionego produktu, szczegóły wymienione w załączniku iv. szczegóły należy przesłać:

Danés

2. ved udgangen af hvert produktionsår meddeler medlemsstaterne for hvert berørt produkt kommissionen de oplysninger, der er anført i bilag iv. disse oplysninger fremsendes:

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

dodatkowe szczegóły dotyczące rynków konkurencyjnych, na których nie zastosowano regulacji dotyczących smp znajdują się w załączniku i.

Danés

yderligere oplysninger om konkurrencemarkeder, hvor der ikke anvendes regulering, findes i bilag i.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

szczegóły dotyczące stron przywozu wymagających informacji oraz typu tych informacji zostaną podane w załączniku vi, gdy staną się dostępne.

Danés

nærmere oplysninger om de importerende parter, som anmoder om oplysninger, samt hvilken type oplysninger, vil blive fastlagt, når de foreligger, i bilag vi.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

31. instytucje zobowiązują się ustanowić procedurę współpracy międzyinstytucjonalnej w sprawach budżetowych. szczegóły tej współpracy określone są w załączniku ii.

Danés

31. institutionerne indfører en procedure for interinstitutionelt samarbejde på budgetområdet. de nærmere bestemmelser om dette samarbejde er anført i bilag ii.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

szczegóły dotyczące procedur i przepisów administracyjnych pozostawiono w gestii państw członkowskich, przy czym obowiązkowe tematy takich szkoleń są określone w załączniku i.

Danés

det er op til medlemsstaterne at fastsætte de nærmere procedurer og administrative bestemmelser herfor, men bilag i vil klart angive, hvilke emner disse uddannelsesprogrammer skal omfatte.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

wniosek o wideokonferencję w przypadku wzajemnej pomocy prawnej lub przeprowadzania dowodu jest różny w sprawach cywilnych i karnych; szczegóły przedstawiono w załączniku iii.

Danés

der er forskel på arten af anmodningen om anvendelse af videokonference i forbindelse med gensidig retshjælp eller bevisoptagelse i civile og strafferetlige sager; der redegøres for de nærmere detaljer i den forbindelse i bilag iii.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

szczegóły przekazania danych (jak również rodzaje danych osobowych) są wyszczególnione w załączniku b, który stanowi integralną część klauzul.

Danés

detaljerne om overførslen (og de berørte personoplysninger) er specificeret i bilag b, der er en integrerende del af denne standardkontrakt.

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

dalsze szczegóły dotyczące technicznego i administracyjnego aspektu wdrażania decyzji 2008/615/wsisw są przedstawione w załączniku do niniejszej decyzji.

Danés

der fastsættes yderligere enkeltheder vedrørende den tekniske og administrative gennemførelse af afgørelse 2008/615/ria i bilaget til denne afgørelse.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

szczegóły odnoszące się do studiów wykonalności, przewidzianych w art. 10 rozporządzenia (we) nr 450/2003 wymienione są w załączniku iii do niniejszego rozporządzenia.

Danés

nærmere oplysninger om de overgangsperioder, der er omtalt i artikel 10 i forordning (ef) nr. 450/2003, fremgår af bilag iii i nærværende forordning.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,579,110 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo