Usted buscó: galwanoplastycznego (Polaco - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

Spanish

Información

Polish

galwanoplastycznego

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Español

Información

Polaco

rynek dostaw niklu dla przemysłu galwanicznego i galwanoplastycznego

Español

suministro de níquel a la industria de la galvanoplastia y el electroconformado

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

rynek dostaw produktów z niklu dla przemysłu galwanicznego i galwanoplastycznego

Español

suministro de níquel a la industria de la galvanoplastia y el electroconformado

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

i) rynek dostaw niklu dla przemysłu galwanicznego i galwanoplastycznego;

Español

i) suministro de níquel a la industria de la galvanoplastia y el electroconformado,

Última actualización: 2010-09-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

rynek dostaw produktów z niklu dla przemysłu galwanicznego i galwanoplastycznego posiada regionalny wymiar geograficzny (eog);

Español

el mercado del suministro de productos de níquel a la industria de la galvanoplastia y el electroconformado tiene una dimensión geográfica regional (abarca el eee),

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

przedsiębiorstwo new inco stanie się zatem jedynym dostawcą zdolnym do zaoferowania jedynego w swoim rodzaju asortymentu produktów dla przemysłu galwanicznego i galwanoplastycznego.

Español

new inco se convertirá de esta manera en el único proveedor capaz de ofrecer una gama única de productos a la industria de la galvanoplastia y el electroconformado.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

i) rynek dostaw produktów z niklu dla przemysłu galwanicznego i galwanoplastycznego posiada regionalny wymiar geograficzny (eog);

Español

i) el mercado del suministro de productos de níquel a la industria de la galvanoplastia y el electroconformado tiene una dimensión geográfica regional (abarca el eee),

Última actualización: 2010-09-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

wewnętrzne dokumenty dostarczone przez strony wskazują również, że inco i falconbridge są bezpośrednimi konkurentami w branży dostaw produktów z niklu dla przemysłu galwanicznego i galwanoplastycznego.

Español

los documentos internos proporcionados por las partes también indican que inco y falconbridge son los principales competidores para el suministro de productos de níquel utilizados en la industria de la galvanoplastia y el electroconformado.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

w następstwie transakcji przedsiębiorstwo new inco będzie zatem miało zdolność jednostronnego podnoszenia cen na produkty z niklu przy ograniczonej presji konkurencyjnej ze strony jakichkolwiek istniejących lub potencjalnych dostawców produktów z niklu dla przemysłu galwanicznego i galwanoplastycznego.

Español

por lo tanto, después de la transacción, new inco tendrá el poder de aumentar unilateralmente los precios de los productos de níquel, al tiempo que sufrirá una presión competitiva limitada de otros proveedores, existentes o posibles, de productos de níquel a la industria de la galvanoplastia y el electroconformado.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

w następstwie koncentracji nowy podmiot stałby się zdecydowanie największym w eog dostawcą produktów z niklu dla przemysłu galwanicznego i galwanoplastycznego oraz prawie monopolistą w zakresie dostaw niklu o wysokiej czystości do celów wytwarzania nadstopów oraz kobaltu o wysokiej czystości do celów wytwarzania nadstopów wykorzystywanych w produkcji ważnych elementów związanych z bezpieczeństwem.

Español

tras la fusión, la nueva entidad pasará a ser, con gran diferencia, el mayor proveedor en el eee de productos de níquel a la industria de la galvanoplastia y electroconformado y el proveedor casi monopolista de níquel de gran pureza utilizado en superaleaciones y de cobalto de gran pureza para superaleaciones utilizadas en aplicaciones de seguridad crítica.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

z perspektywy podaży nie wszyscy dostawcy niklu mają zdolność dostarczania produktów z niklu dla przemysłu galwanizacyjnego i galwanoplastycznego, a niektórzy producenci, w szczególności strony, opracowali konkretne produkty dla tego końcowego zastosowania.

Español

desde la perspectiva del suministro, no todos los proveedores de níquel pueden suministrar productos de níquel a la industria de la galvanoplastia y el electroconformado y ciertos productores, en especial las partes, han desarrollado productos específicos para esta aplicación final.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

badanie rynku wykazało, że pozostali producenci niklu dla przemysłu galwanicznego i galwanoplastycznego nie mogą wywierać konkurencyjnej presji na przedsiębiorstwie new inco, bądź to z powodu braku wystarczającej zdolności i odpowiedniej technologii, bądź też z powodu tego, iż nie prowadzą działalności w ramach eog.

Español

la investigación de mercado ha mostrado que los otros productores de níquel para la galvanoplastia y el electroconformado no pueden ejercer presiones competitivas sobre new inco, porque carecen de la suficiente capacidad y de la tecnología adecuada o porque no operan en el eee.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

badanie rynku wykazało, iż transakcja w zgłoszonej wersji w znaczący sposób przeszkodziłoby skutecznej konkurencji na rynku dostaw niklu dla przemysłu galwanicznego i galwanoplastycznego w eog oraz na globalnych rynkach dostaw niklu o wysokiej czystości do celów wytwarzania nadstopów/nadstopów wykorzystywanych w produkcji ważnych elementów związanych z bezpieczeństwem oraz na potrzeby dostaw kobaltu o wysokiej czystości do celów wytwarzania nadstopów wykorzystywanych w produkcji ważnych elementów urządzeń związanych z bezpieczeństwem.

Español

la investigación de mercado ha revelado que la transacción, según se ha notificado, obstaculizaría considerablemente la competencia efectiva en el mercado del suministro de níquel a la industria de la galvanoplastia y electroconformado en el eee, en los mercados globales del suministro de níquel de gran pureza para la producción de aleaciones y superaleaciones utilizadas en componentes de seguridad crítica, y en el mercado del suministro de cobalto de gran pureza para la producción de superaleaciones utilizadas en componentes de seguridad crítica.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,745,708,233 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo