De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
europejskie sieci informacji młodzieżowej przygotowały kompendium inicjatyw wysokiej jakości.
determinadas redes europeas de información de los jóvenes han elaborado un compendio de iniciativas en materia de calidad.
niniejsza decyzja zostaje opublikowana w dzienniku urzędowym unii europejskiej oraz w urzędowym kompendium szwajcarskiego prawa federalnego.
la presente decisión se publicará en el diario oficial de la unión europea y en el compendio oficial de la legislación federal suiza.
w pierwszym badaniu analizie poddano kompendium krajowych dokumentów programowania, określając przy tym powielanie się zadań i wspólne fundamenty.
un primer estudio analizaba un compendio de documentos nacionales de programación, para determinar las duplicaciones y los módulos comunes.
chociaż w kompendium tym nie dokonano żadnego bezpośredniego porównania ani też oceny systemów, możliwe jest jednak wyróżnienie pewnych wspólnych dla wielu krajów elementów.
aunque no se ha realizado ningún estudio comparativo ni ninguna valoración de los sistemas, es posible resaltar determinados puntos comunes a varios países.
opublikowanie kompendium dotyczącego przepisów w zakresie kontroli broni i sformalizowane zebranie doświadczeń w sprawie kontroli bsil w europie południowo-wschodniej;
se ha publicado un compendio legislativo sobre el control de armas y se han recopilado formalmente las enseñanzas adquiridas en el control de las apal en europa sudoriental;
c. podejmuje wszelkie działania niezbędne do przygotowania kompendium praktyk handlowych dopuszczalnych w międzynarodowym handlu oliwą z oliwek, oliwą z wytłoczyn oliwnych oraz oliwkami stołowymi.
c) adoptar todas las disposiciones adecuadas para poner a punto una recopilación de prácticas comerciales equitativas y uniformes del comercio internacional del aceite de oliva, del aceite de orujo de aceitunas y de las aceitunas de mesa. parte v
c) podejmuje wszelkie działania niezbędne do przygotowania kompendium praktyk handlowych dopuszczalnych w międzynarodowym handlu oliwą z oliwek, oliwą z wytłoczyn z oliwek i oliwkami stołowymi.
c) adoptará todas las disposiciones adecuadas para preparar una recopilación de prácticas comerciales equitativas y uniformes del comercio internacional del aceite de oliva, el aceite de orujo de oliva y las aceitunas de mesa.
przygotowywanie kompendium na temat obowiązujących w europie południowo-wschodniej przepisów dotyczących bsil; noty i inne nośniki wiedzy konieczne do skutecznego wdrażania kontroli bsil;
desarrollo del compendio legislativo nacional sobre las apal de europa sudoriental; notas informativas y otras formas de información necesarias para la aplicación efectiva del control de las apal;
program spotkania przewiduje: sporządzenieraportów komisji i grup roboczych, przygotowanie planówzmienionego kompendium stosowanych przez iccat środkówdotyczących ochrony i zarządzania, oraz inne kwestie. > informacje:
el orden del día incluye: informes de los comités ydel grupo de trabajo permanente, planes para un compendiorevisado de las medidas de conservación y ordenación de la cicaa, entre otros temas. > para más información:tel.: + 34 91 416 5600
podręcznik iets to przewodnik po procedurach i kompendium informacji ogólnych z zakresu stosowania technologii transferu zarodków, ze szczególnym uwzględnieniem procedur sanitarnych, publikowany przez międzynarodowe towarzystwo transferu zarodków (iets – international embryo transfer society), 1111 north dunlap avenue, savoy, illinois 61874, usa (http://www.iets.org/).
manual of the international embryo transfer society, guía de procedimientos e información general para el uso de la tecnología de transferencia de embriones, con especial hincapié en los procedimientos higiénicos, publicada por la international embryo transfer society, 1111 north dunlap avenue, savoy, illinois 61874, ee.uu. (http://www.iets.org/).