Usted buscó: peryferyjnego (Polaco - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

Spanish

Información

Polish

peryferyjnego

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Español

Información

Polaco

a) ekranowanego urządzenia peryferyjnego;

Español

a) a um dispositivo periférico blindado;

Última actualización: 2010-09-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

dla każdego regionu peryferyjnego może być przedstawiony tylko jeden program wsparcia wspólnotowego.

Español

solamente podrá presentarse un único programa comunitario de apoyo para cada región ultraperiférica.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

projekt rozporządzenia przewiduje przedstawienie przez państwa członkowskie odrębnego programu dla każdego regionu peryferyjnego.

Español

el proyecto de reglamento prevé que los estados miembros presenten un programa para cada región ultraperiférica.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

przewidywane bilansy dostaw określają ilości dostaw niezbędne do zaspokojenia potrzeb każdego regionu peryferyjnego w każdym roku kalendarzowym.

Español

las necesidades de abastecimiento de cada región ultraperiférica se cuantificarán, año civil por año civil, mediante planes de previsiones de abastecimiento.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

"master input slave output") – dane z układu peryferyjnego,# sclk (ang.

Español

*miso "(master input slave output)": salida de datos del slave y entrada al master.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Polaco

ta zależność, połączona z innymi trudnościami wynikającymi z peryferyjnego położenia i braku rentownej produkcji alternatywnej, jest niekorzystna dla ich rozwoju ekonomicznego.

Español

esta dependencia, unida a otras desventajas derivadas de su situación ultraperiférica y a la falta de alternativas viables en las actividades productivas, es perjudicial para el desarrollo económico de la región.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

czy nowa autostrada, której zadaniem było ułatwienie dostępu do peryferyjnego regionu nie przyśpieszy przechodzenia miejsc pracy i części mieszkańców do obszarów lepiej rozwiniętych?

Español

¿la nueva autopista prevista en principio para comunicar una región periférica no va más bien a acelerar la salida de puestos de trabajo y de una parte de los habitantes hacia las zonas más desarrolladas?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

(25) niniejsze rozporządzenie zmierza do określenia środków prawnych, aby zaradzić trudnościom wynikającym z peryferyjnego i wyspiarskiego charakteru tych regionów.

Español

(25) el presente reglamento del consejo tenía como objetivo remediar los obstáculos derivados de la lejanía y la insularidad de estas regiones.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

chociaż wnioskowane odstępstwo od art. 90 traktatu jest konieczne w celu zapewnienia ochrony rozwoju peryferyjnego regionu madery, należy również ustalić ograniczenie czasowe dla odstępstw od obowiązującej stawki podatku.

Español

aunque la excepción a lo dispuesto en el artículo 90 del tratado solicitada por portugal es necesaria para que no peligre el desarrollo de la región ultraperiférica de madeira, también es necesario fijar una fecha límite para las excepciones fiscales.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

dlatego, aby zagwarantować zaopatrzenie wysp morza egejskiego i wyrównać wysokie koszty dodatkowe wynikające z oddalenia, wyspiarskiego charakteru i peryferyjnego położenia, należy wprowadzić uzgodnienia szczególne w sprawie dostaw.

Español

por lo tanto, resulta oportuno instaurar un régimen específico de abastecimiento a fin de garantizar el abastecimiento de las citadas islas y paliar los costes adicionales derivados de su lejanía, insularidad y distancia.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

niniejsze rozporządzenie ustala szczególne środki obejmujące niektóre produkty rolne i wychodzące naprzeciw trudnościom wynikającym z oddalenia, peryferyjnego i wyspiarskiego charakteru francuskich departamentów zamorskich (fdz).

Español

el presente reglamento aprueba medidas específicas para compensar la lejanía, la situación ultraperiférica y la insularidad de los departamentos franceses de ultramar (du) en relación con determinados productos agrícolas.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

każde przeniesienie statku z regionu peryferyjnego na kontynent będzie traktowane jako wejście do floty kontynentalnej w rozumieniu art. 13 rozporządzenia (we) nr 2371/2002.

Español

todo traspaso de buques desde las regiones ultraperiféricas al continente deberá tratarse como un registro en la flota continental en el sentido del artículo 13 del reglamento (ce) n° 2371/2002.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

(4) aby obniżyć ceny w fdz i zmniejszyć koszty wynikające z odległości, wyspiarskiego charakteru i peryferyjnego położenia fdz przy zachowaniu konkurencyjności produktów wspólnoty, należy przyznać pomoc na dostawy produktów wspólnotowych do fdz.

Español

(4) con vistas a alcanzar de manera eficaz el objetivo de reducir los precios en los du y paliar los costes adicionales que supone la situación de lejanía, insularidad y ultraperiferia, manteniendo al mismo tiempo la competitividad de los productos comunitarios, es conveniente conceder ayudas para el suministro de productos comunitarios en los du.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

wyświetlacze wizualne umieszczone w pobliżu normalnej linii wzroku zmniejszają całkowity czas, w którym wzrok nie pada na drogę, w porównaniu z tymi, które umieszczone są dalej, oraz maksymalizuje możliwości kierowcy w zakresie korzystania z widzenia peryferyjnego do monitorowania sytuacji na drodze i zauważania istotnych zdarzeń przy jednoczesnym patrzeniu na wyświetlacz.

Español

los visualizadores colocados cerca de la línea visual normal del conductor reducen el tiempo total en que se aparta la mirada de la carretera, en comparación con los que se colocan más lejos, y aumentan la posibilidad de que el conductor utilice la visión periférica para controlar lo que ocurre en la carretera mientras consulta el visualizador.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,248,424 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo