Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
powody wybrania przedstawionej opcji
razones para elegir esta opción
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wiele różnych emotikonów do wybrania.
tienes muchísimos emoticonos para elegir.
Última actualización: 2017-02-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
w przypadku wybrania programu microsoft sql server
si selecciona microsoft sql server
Última actualización: 2012-11-13
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
pokazuje listę ostatnio otwieranych archiwów do wybrania.
muestra una lista de archivos comprimidos usados recientemente y permite seleccionar uno de ellos.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
w przypadku wybrania programu ms sql server 2005 express
si selecciona ms sql server 2005 express
Última actualización: 2012-11-13
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
godzina wybrania narzędzi z wody (gg:mm w utc)
hora de izado de los artes (hh:mm en utc)
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
w przypadku wybrania tego systemu, dostępne będą dwie opcje:
si elige este tipo de sistemas de base de datos, contará con dos opciones:
Última actualización: 2012-11-13
Frecuencia de uso: 20
Calidad:
bieżącego czasu trwania czynności współkierowcy (od momentu wybrania),
la duración actual de la actividad del segundo conductor (desde que la seleccionara);
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
w przypadku wybrania takiego systemu bazodanowego zostaną udostępnione dwie opcje:
si elige este tipo de sistemas de base de datos, contará con dos opciones:
Última actualización: 2012-11-13
Frecuencia de uso: 26
Calidad:
w przypadku wybrania dodatkowych funkcji ilość danych do pobrania może być większa.
el tamaño puede aumentar si se seleccionan funciones adicionales.
Última actualización: 2010-03-25
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
państwa członkowskie miały ustalić klientów wybieralnych, mających możliwość wybrania dostawcy.
los estados miembros debían señalar a los clientes cualificados que tuvieran la posibilidad de elegir proveedor.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
powody wybrania określonego czasu trwania powinny być skrótowo podane w krajowym planie kontroli.
los motivos de elección de la duración deben explicarse brevemente en el propio plan.
Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gdy wakat dogczy stanowiska przewodnicz4cego, pierwszy wiceprzewodnicz4cy pelnijego fiurkcjedo chwili wybrania nowego przewodnicz4cego.
cuando quedare vacante la presidencia, el primer vicepresidente ejerceri las funciones de presidente hasta la elecci6n del nuevohesidente. hesidente.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pozycja geograficzna wybrania narzędzi z wody (zob. szczegółowe dane dotyczące podelementów i atrybutów pos)
posición en el momento de izado de los artes (véanse los datos de los subelementos y los atributos de pos)
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
giuliano della rovere dążył do wybrania papieża słabego, przy którym mógłby zachować swoje dotychczasowe wpływy.
giuliano della rovere trató de elegir a un débil, para poder mantener sus ingresos actuales.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
partnerzy z krajów uczestniczących w projekcie skorzystają z doświadczenia partnerów z niemiec i włoch w celu wybrania dzielnic i priorytetowych inwestycji.
el otro principio de noah es la movilización de “asociaciones para las inundaciones” entre las organizaciones gubernamentales, los demás agentes interesados y los ciudadanos.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
centrum przeprowadza corocznie procedurę przetargową w celu wybrania 25 krajowych punktów kontaktowych w ramach raxen [6].
cada año, el observatorio lleva a cabo un procedimiento de licitación para seleccionar 25 puntos de observación nacionales al amparo del eumc [6].
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
w przypadku wybrania konfiguracji ręcznej (zaznaczenie opcji ręcznie aktywuje odpowiedni obszar okna dialogowego) należy podać następujące informacje:
si selecciona la configuración manual (marque la opción manual para activar la sección del diálogo correspondiente) deberá especificar los elementos siguientes:
Última actualización: 2012-11-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
- w czasie gry przy stole gracz ma możliwość wybrania opcji "przeczekaj", aby to zrobić wystarczy zaznaczyć kwadracik "przeczekaj".
: al estar sentado en una mesa, el jugador tiene la opción de 'no participar' (sit out).
Última actualización: 2013-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible