Usted buscó: kontyngentem (Polaco - Finés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

Finnish

Información

Polish

kontyngentem

Finnish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Finés

Información

Polaco

zarządzanie kontyngentem taryfowym

Finés

tariffikiintiön hallinnointi

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

stawka celna poza kontyngentem

Finés

kiintiön ylittävän osan tulli

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

2. poza kontyngentem określonym w ust. 1,

Finés

2 edellä 1 kohdassa tarkoitetun kiintiön ulkopuolisesta

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

cło takie ma zastosowanie wyłącznie do produktów nieobjętych kontyngentem.

Finés

tätä tullia kannetaan ainoastaan kiintiöiden ulkopuolella tapahtuvassa tuonnissa.

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

otwierające i ustalające zarządzanie niezależnym kontyngentem taryfowym na czosnek

Finés

valkosipulin tuonnissa sovellettavan yksipuolisen tariffikiintiön avaamisesta ja hallinnoinnista

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

administrowanie kontyngentem taryfowym oraz szczególne regulacje przywozowe w państwach trzecich

Finés

tariffikiintiöiden hallinnointi ja erityistuontikohtelu kolmansissa maissa

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

otwierające oraz ustalające zarządzanie kontyngentem taryfowym na wieprzowinę przydzielonym stanom zjednoczonym ameryki

Finés

amerikan yhdysvalloille myönnetyn sianlihaa koskevan tariffikiintiön avaamisesta ja hallinnoinnista

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

należy zapewnić zarządzanie kontyngentem taryfowym otwartym niniejszym rozporządzeniem zgodnie z tymi zasadami.

Finés

on asianmukaista säätää, että tällä asetuksella avattua tariffikiintiötä hallinnoidaan kyseisten sääntöjen mukaisesti.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

otwierające i ustalające zarządzanie wspólnotowym kontyngentem taryfowym na 2004 rok na maniok pochodzący z tajlandii

Finés

thaimaasta peräisin olevia maniokkijuuria koskevan yhteisön tariffikiintiön avaamisesta ja hallinnointitavasta vuonna 2004

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

otwierające i ustanawiające zarządzanie autonomicznym kontyngentem taryfowym na grzyby zakonserwowane od dnia 1 lipca 2005 r.

Finés

säilöttyjen sienien tuonnissa 1 päivästä heinäkuuta 2005 sovellettavan yksipuolisen tariffikiintiön avaamisesta ja hallinnoinnista

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

stawka celna poza kontyngentem wynosi 1200 eur/tonę + 9,6 % ad valorem.

Finés

kiintiön ulkopuolella kannettavaksi tulliksi vahvistetaan 1200 euroa tonnilta lisättynä 9,6 prosentin arvotullilla.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

kwota zabezpieczenia powinna być ustalona z uwzględnieniem różnicy między należnościami celnymi stosowanymi w ramach i poza kontyngentem.

Finés

vakuuden suuruus olisi vahvistettava ottaen huomioon tariffikiintiössä ja sen ulkopuolella sovellettavien tullien välinen ero.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

zabezpieczenie w zamian za pozwolenia na przywóz w wysokości 25 ecu na tonę powinno wystarczać dla właściwego zarządzania kontyngentem;

Finés

kyseisen järjestelmän tehokkaan hallinnon varmistamiseksi on syytä säätää, että tässä järjestelmässä tuontitodistuksiin liittyvä vakuus on 25 ecua tonnilta, ja

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

(3) szczegółowe zasady obowiązujące przy otwieraniu i zarządzaniu kontyngentem powinny obowiązywać przez siedem lat gospodarczych.

Finés

(3) kiintiön avaamista ja hallinnointia koskevat yksityiskohtaiset säännöt ovat voimassa seitsemän markkinointivuoden ajan.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

zmieniające rozporządzenie komisji (we) nr 1458/2003 otwierające i ustalające zarządzanie kontyngentem taryfowym w sektorze wieprzowiny

Finés

tariffikiintiöiden avaamisesta ja hallinnoinnista sianliha-alalla annetun asetuksen (ey) n:o 1458/2003 muuttamisesta

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

zmieniające rozporządzenie (we) nr 174/1999 w zakresie zarządzania kontyngentem mleka w proszku przy wywozie do republiki dominikańskiej

Finés

asetuksen (ey) n:o 174/1999 muuttamisesta dominikaaniseen tasavaltaan vietävälle maitojauheelle vahvistetun kiintiön hallinnoinnin osalta

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

-kod nomenklatury scalonej (cn) i wszelkie dodatkowe szczegóły niezbędne do zarządzania kontyngentem (np. kod taric),

Finés

-yhdistetyn nimikkeistön koodi, johon tavara kuuluu, ja kiintiön hallintoa varten mahdollisesti tarvittavat täydentävät erittelyt (esimerkiksi taricin koodi),

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

(1) rozporządzenie komisji (we) nr 1458/2003 [2] przewiduje otwarcie i zarządzanie kontyngentem taryfowym w sektorze wieprzowiny.

Finés

(1) komission asetuksessa (ey) n:o 1458/2003 [2] säädetään tariffikiintiöiden avaamisesta ja hallinnoinnista sianliha-alalla.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,765,759,358 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo