Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
-cofnięcie zaświadczeń dla kierowców;
-peruuttaa kuljettajatodistuksia,
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
-zawieszenie wydania zaświadczeń dla kierowców;
-keskeyttää kuljettajatodistusten myöntämisen,
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
wydawanie personelowi zaświadczeń o odbytym szkoleniu
koulutusta koskevien todistusasiakirjojen myöntäminen henkilöstölle
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
d) wydawanie zaświadczeń o odbyciu szkolenia.
d) antaa todistuksia kurssien suorittamisesta.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
wzajemne uznawanie w państwach członkowskich zaświadczeń o gwarancjach finansowych
9 artikla rahavakuustodistusten vastavuoroinen tunnustaminen jäsenvaltioissa
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
należy jednak nadal, jak dotychczas, dostarczać zaświadczeń lekarskich.
lisätietoja näistä säännöistä saa kohdassa 3 mainitulta toimivaltaiselta laitokselta.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
do cv należy załączyć kopie wszystkich istotnych zaświadczeń o kwalikacjach.
jos kieltäydyt, et ehkä saa työtä.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
proszę załączyć kopie zaświadczeń zamieszkania lub zezwoleń na pobyt stały.
asumista tai oleskelulupaa koskevista todistuksista on liitettävä mukaan jäljennökset.
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
do cv należy załączyć prol kandydata dopasowany do oferty pracy oraz kopie zaświadczeń ukończenia szkoleń.
tämä tarkoittaa sitä, että haastattelussa hakijan on pystyttävä selittämään, miksi on motivoitunut tekemään tätä työtä, ja vastaamaan erilaisiin taitoja, tietoja ja persoonallisuutta testaaviin kysymyksiin.
odpowiedzialna władza centralna: nazwa władzy centralnej kraju pochodzenia odpowiedzialnej w dziedzinie zaświadczeń.
toimivaltainen keskusviranomainen: lähettäjämaan todistuksen antamisesta vastaavan toimivaltaisen keskusviranomaisen nimi.
niderlandzcy pracodawcy coraz częściej przykładają większą wagę do umiejętności kandydata, a nie do dyplomów i zaświadczeń.
kevakuutuksesta, koulutuskustannuksista. monissa tapauksissa työehtosopimuksissa on määritelty myös nämä lisäedut.
ten artykuł obejmuje dochody z tytułu zaświadczeń, zezwoleń na dystrybucje równoległe oraz z innych podobnych obciążeń administracyjnych.
momentti kattaa tulot vientitodistusten myöntämisestä, rinnakkaisjakelun hyväksymisestä ja muista samankaltaisista hallinnollisista maksuista.
krajowe banki centralne nie wystawiają żadnych zaświadczeń potwierdzających pomyślne zakończenie testu urządzenia ani producentom, ani innym podmiotom.
kansalliset keskuspankit eivät anna valmistajille tai muille kolmansille osapuolille minkäänlaista todistusta testattujen setelinkäsittelylaitteiden hyväksymisestä.
w przypadku usług świadczonych dla instytucji zamawiających — dowód w formie zaświadczeń wydanych lub poświadczonych przez właściwe organy;
hankintaviranomaisille suoritettuja palveluja koskevien asiakirjojen on oltava toimivaltaisen viranomaisen antamia tai vahvistamia todistuksia,
- oraz suplement do zaświadczeń europass, powin- ny zawierać wyraźne odniesienie do właściwego poziomu europejskich ram kwalikacji.
pottuu eqf on täysin yhdenmukainen bolognan proses-•tutkintojensiirtojakäyttöerimaidenjaerisin yhteydessä kehitetyn korkeakoulututkintojen koulutusjärjestelmien välillä helpottuu.viitekehyksen kanssa. erityisesti voidaan mainita,
-międzynarodowa konwencja dotycząca norm szkolenia, wydawania zaświadczeń i pełnienia wachty przez marynarzy, 1978 (stew 78),
-vuoden 1978 kansainvälistä merenkulkijoiden koulutusta, pätevyyskirjoja ja vahdinpitoa koskevaa yleissopimusta (stcw 78),
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
-dla działalności w dziedzinie trasowania, zaświadczeń i ochrony jakości w przypadku oliwy z oliwek i oliwek stołowych: 10%.
-10 prosenttia oliiviöljyn ja syötäväksi tarkoitettujen oliivien jäljitettävyyden sekä laadun varmentamiseen ja suojaamiseen liittyville toimille.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia: