Usted buscó: grzech (Polaco - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Francés

Información

Polaco

grzech

Francés

péché

Última actualización: 2012-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Polaco

to nie grzech mieć pryszcze.

Francés

ce n'est pas un péché d'avoir des boutons.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Polaco

za jaki grzech została zamordowana;

Francés

pour quel péché elle a été tuée.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Polaco

to już wystarczy jako grzech oczywisty!

Francés

et çà, c'est assez comme péché manifeste!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Polaco

w wielu religiach cudzołóstwo to grzech.

Francés

dans de nombreuses religions, l'adultère est un péché.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Polaco

a jeśli tak czynicie, to popełniacie grzech.

Francés

si vous le faisiez, cela serait une perversité en vous.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Polaco

a kto dodaje bogu współtowarzyszy, ten wymyślił grzech ogromny.

Francés

mais quiconque donne à allah quelqu'associé commet un énorme péché.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Polaco

my dajemy im zwłokę tylko po to, by oni pomnożyli grzech.

Francés

si nous leur accordons un délai, c'est seulement pour qu'ils augmentent leurs péchés.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Polaco

a kto popełnia grzech, popełnia go tylko przeciwko sobie samemu.

Francés

quiconque acquiert un péché, ne l'acquiert que contre lui-même.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Polaco

czyż moglibyście cokolwiek zabrać, zniesławiając się i popełniając grzech oczywisty?

Francés

quoi! le reprendriez-vous par injustice et péché manifeste?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Polaco

a ty proś o przebaczenie za swój grzech! ty przecież jesteś tą, która zgrzeszyła!

Francés

et toi, (femme), implore le pardon pour ton péché car tu es fautive».

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Polaco

zaprawdę, chcę, abyś wziął na siebie mój grzech i swój grzech i abyś znalazł się wśród mieszkańców ognia.

Francés

je veux que tu partes avec le péché de m'avoir tué et avec ton propre péché: alors tu seras du nombre des gens du feu.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Polaco

a ci, którzy obrażają wierzących i wierzące, gdy oni na to nie zasłużyli, biorą na siebie hańbę i jawny grzech.

Francés

et ceux qui offensent les croyants et les croyantes sans qu'ils l'aient mérité, se chargent d'une calomnie et d'un péché évident.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Polaco

kto popełni jakiś błąd lub grzech, a potem zrzuci go na niewinnego, ten bierze na siebie ciężar zniesławienia i grzechu oczywistego.

Francés

et quiconque acquiert une faute ou un péché puis en accuse un innocent, se rend coupable alors d'une injustice et d'un péché manifeste.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Polaco

nie policzy się wam za grzech, jeśli w razie przeszkody, deszczu albo choroby, odłożycie broń. lecz miejcie się na baczności!

Francés

vous ne commettez aucun péché si, incommodés par la pluie ou malades, vous déposez vos armes; cependant prenez garde.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Polaco

i nie będziecie mieli żadnego grzechu, jeśli uczynicie coś przez pomyłkę, ale będziecie mieli grzech za to, co świadomie zamierzą wasze serca.

Francés

nul blâme sur vous pour ce que vous faites par erreur, mais (vous serez blâmés pour) ce que vos cœurs font délibérément.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Polaco

powiedz: "w nich jest wielki grzech i pewne korzyści dla ludzi; lecz grzech jest większy aniżeli korzyść z nich."

Francés

dis: «dans les deux il y a un grand péché et quelques avantages pour les gens; mais dans les deux, le péché est plus grand que l'utilité».

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Polaco

a ktokolwiek go zmieni, po tym, jak on to słyszał... to grzech będzie ciążył na tych, którzy go zmieniają. zaprawdę, bóg jest słyszący, wszechwiedzący!

Francés

quiconque l'altère après l'avoir entendu, le péché ne reposera que sur ceux qui l'ont altéré; certes, allah est audient et omniscient.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Polaco

lecz ten, kto obawia się, że testator popełnił jakieś uchybienie lub grzech i ustanowi między dziedzicami pokój, ten nie będzie miał grzechu. zaprawdę, bóg jest przebaczający, litościwy!

Francés

mais quiconque craint d'un testateur quelque partialité (volontaire ou involontaire), et les réconcilie, alors, pas de péché sur lui car allah est certes pardonneur et miséricordieux!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Polaco

a jeśli się okaże, że oni obydwaj popełnili grzech, to dwóch innych spośród tych, przeciw którym wystąpili pierwsi, zajmie ich miejsce. wtedy ci dwaj będą przysięgać na boga: "nasze świadectwo z pewnością jest prawdziwsze od świadectwa tamtych dwóch.

Francés

si l'on découvre que ces deux témoins sont coupables de péché, deux autres plus intègres, parmi ceux auxquels le tort a été fait, prendront leur place et tous deux jureront par allah: «en vérité, notre témoignage est plus juste que le témoignage de ces deux-là; et nous ne transgressons point.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,749,116,272 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo