Usted buscó: kartonika (Polaco - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Francés

Información

Polaco

kartonika

Francés

emballage exterieur)

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

zawartość kartonika:

Francés

contenu de la boîte :

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

oznakowanie kartonika blistra

Francés

etiquetage de la boite contenant la plaquette thermoformee

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

oznakowanie kartonika i butelki

Francés

etiquetage de la boite et du flacon

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

wydrukowane na wewnętrznej stronie kartonika:

Francés

imprimer sur l’intérieur du couvercle du carton :

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

nonafact składa się z kartonika zawierającego:

Francés

nonafact est constitué d’ une boîte de carton contenant:

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

(patrz wewnętrzna strona kartonika) kolejność postępowania

Francés

(sur l'interieur de la boîte) mode d'emploi

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

informacje na temat kategorii dostępności tego produktu można znaleźć na etykiecie kartonika.

Francés

les informations relatives à la prescription de ce produit figurent sur l’étiquette de l’emballage.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

blister powinien zawsze zostać włożony z powrotem do kartonika zaraz po wyjęciu tabletek.

Francés

la plaquette devrait toujours être remise dans la boîte après qu’un ou plusieurs comprimés y aient été prélevés.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

w celu zapewnienia właściwego wstrzyknięcia należy pozostawić ampułko-strzykawkę bez kartonika w temperaturze pokojowej przez 30 minut, w miejscu niedostępnym dla dzieci.

Francés

afin de garantir une injection correcte, laissez la seringue préremplie à température ambiante hors de sa boîte pendant 30 minutes et hors de la portée des enfants.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

nonafact składa się z kartonika zawierającego: • fiolkę nonafact zawierającą 500 j. m. lub 1000 j. m. czynnika ix • fiolkę zawierającą 5 ml lub 10 ml wody do wstrzykiwań

Francés

nonafact est constitué d’ une boîte de carton contenant: • un flacon de nonafact contenant 500 ui ou 1000 ui de facteur ix • un flacon de 5 ml ou de 10 ml d’ eau pour préparations injectables

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Obtenga una traducción de calidad con
8,032,929,285 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo