Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
konstrukcje zabronione
structures particulières interdites
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
drewniane konstrukcje dachowe
poutres de toiture en bois
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
konstrukcje i ich części
structures et pièces
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
konstrukcje pomocnicze w rolnictwie
constructions provisoires pour l’agriculture.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
konstrukcje i części konstrukcji
structures et pièces structurelles
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
konstrukcje i części mechaniczne
structure et parties mécaniques
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
konstrukcje zabezpieczające przy przewróceniu (rops)
structure de protection contre le renversement
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
statki, łodzie oraz konstrukcje pływające
bateaux et autres engins flottants
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
konstrukcje zabezpieczające w ciągnikach kołowych
dispositifs de protection tracteurs
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pozostałe konstrukcje z żeliwa lub stali
barres, tubes et autres éléments pour la construction… en fer, fonte, acier, autres qu'en tôle
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
konstrukcje szkieletowe i inne zestawy zaworów
arbres de noël et autres assemblages de vannes
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
inwestycje brutto w istniejące budynki i konstrukcje
investissements bruts en bâtiments et autres structures existantes
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
— jako konstrukcje zatrzymujące ziemię, trakcji elektrycznej
— les ouvrages de retenue des terres,
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
konstrukcje zabezpieczające w ciągnikach (tekst jednolity)
dispositifs de protection / tracteurs (codifications)
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pozostałe konstrukcje złożone głównie z arkuszy: pozostałe
autres constructions, profilés et autres éléments pour la construction, uniquement ou principalement en tôle
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
konstrukcje zabezpieczające w ciągnikach kołowych (tekst jednolity)
dispositifs de protection tracteurs (version codifiée)
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
całkowicie elektromagnetyczne, trójwymiarowe jednobiegunowe konstrukcje dla siłowników; lub
polariseurs homopolaires tridimensionnels entièrement électromagnétiques pour actionneurs; ou
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2) nowe turbiny, konstrukcje i komponenty, optymalizacja mocy wytwórczej
2) turbines, structures et composants nouveaux, optimisation des capacités de fabrication
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
konstrukcje i mechaniczne części zapasowe do wojskowego sprzętu kosmicznego
pièces de rechange structurelles et mécaniques pour équipement aérospatial militaire
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
konstrukcje z aluminium i części takich konstrukcji, gdzie indziej niesklasyfikowane
constructions et parties de constructions, en aluminium à l'exclusion des portes, fenêtres et leurs cadres, chambranles et seuils
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad: