Usted buscó: odpowiadać szczegółowo (Polaco - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

French

Información

Polish

odpowiadać szczegółowo

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Francés

Información

Polaco

odpowiadać

Francés

répondre

Última actualización: 2009-07-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Polaco

bardziej szczegółowo:

Francés

plus précisément:

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Polaco

decyzja określa szczegółowo:

Francés

dans cette décision, sont déterminés notamment :

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Polaco

wniosek musi określać szczegółowo:

Francés

la demande doit préciser:

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Polaco

styl powinien odpowiadać rodzajowi aktu.

Francés

la façon de rédiger tient compte du type d’acte.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Polaco

w sprawozdaniu przedstawia się szczegółowo:

Francés

ce rapport précise:

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Polaco

ruchy ust mogą nie odpowiadać dźwiękom.

Francés

le mouvement des lèvres et le son non coordonnés.

Última actualización: 2012-11-01
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Translated.com

Polaco

wykonywanie zadań określonych bardzo szczegółowo

Francés

exécution de la tâche dictée dans les moindres détails

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Polaco

odpowiadać specyfikacji lub kryteriom załącznika ii.

Francés

correspondre aux spécifications ou critères de l'annexe ii.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Translated.com

Polaco

szczegółowo określono następujące klasy dokładności:

Francés

on a défini les classes de précision suivantes:

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Translated.com

Polaco

i, bardziej szczegółowo, w sektorze samochodowym.

Francés

par des exemples lattitude de la commission à leur égard.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Polaco

szczegółowo rozwój przebiegał następująco:Źródło:

Francés

de manière plus détaillée, les prix ont évolué comme suit:

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

władze włoskie przedstawiły szczegółowo charakterystykę emulsji.

Francés

les autorités italiennes ont décrit en détail les caractéristiques spécifiques des émulsions.

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

powinny one ponadto odpowiadać postanowieniom niniejszego artykułu.

Francés

ils seront en outre conformes aux dispositions du présent article.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

opakowania muszą odpowiadać zasadom higieny, w tym:

Francés

les récipients doivent satisfaire à toutes les règles d'hygiène, et notamment :

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

ilość przywożonych składników powinna odpowiadać wywożonym towarom.

Francés

la quantité d'intrants importée doit correspondre aux produits exportés.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

Środki transportu. proszę opisać szczegółowo środki transportu.

Francés

moyens de transport: veuillez indiquer tous les détails relatifs aux moyens de transport.

Última actualización: 2014-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

c) odpowiadać wymaganiom ergonomicznym i wymaganiom zdrowotnym pracownika;

Francés

c) tenir compte des exigences ergonomiques et de santé du travailleur;

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

podmioty zamawiające zobowiązane są określić w dokumentacji zamówienia minimalne wymogi, którym muszą odpowiadać warianty, oraz szczegółowo określić, w jaki sposób mogą być one przedstawione.

Francés

les entités adjudicatrices indiquent, dans le cahier des charges, les conditions minimales que les variantes doivent respecter ainsi que les exigences requises pour leur soumission.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,780,999,316 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo