Usted buscó: odstavka (Polaco - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

French

Información

Polish

odstavka

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Francés

Información

Polaco

3.9 poleg zahtev iz odstavka 1.3.

Francés

en complément des exigences du paragraphe 1.3.

Última actualización: 2016-11-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

seznam iz odstavka 1 vključuje naslednje podatke:

Francés

la liste visée au paragraphe 1 inclut les informations suivantes:

Última actualización: 2010-08-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

identifikacijske oznake iz odstavka 3 sestavljajo naslednji podatki:

Francés

parmi les marques d'identification visées au paragraphe 3 ci-dessus, figurent:

Última actualización: 2016-11-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

komisija sekretariatu iccat nemudoma pošlje informacije iz odstavka 9.

Francés

la commission communique sans délai les informations visées au paragraphe 9 au secrétariat de la cicta.

Última actualización: 2010-09-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

2.4 sklicevanje na faktorje poslabšanja iz odstavka 5.3.6.

Francés

la référence aux facteurs de détérioration déterminés d'après le paragraphe 5.3.6.

Última actualización: 2016-11-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

vsaka država članica informacije iz odstavka 1 čim prej predloži komisiji.

Francés

chaque État membre soumet à la commission les informations visées au paragraphe 1 aussi vite que possible.

Última actualización: 2010-08-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

komisija pošlje podatke iz odstavka 1 in podatke iz odstavka 2 do 1.

Francés

le 1er mars de chaque année au plus tard, la commission transmet au secrétariat de la cicta les informations visées au paragraphe 1, ainsi que les informations visées au paragraphe 2.

Última actualización: 2010-09-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

a) se prva alinea drugega odstavka oddelka b nadomesti z naslednjim:

Francés

a) à la section b), paragraphe 2, le premier tiret est remplacé par le texte suivant:

Última actualización: 2010-08-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

med koledarskim letom je ribiško plovilo vključeno v en sam seznam iz tega odstavka.

Francés

au cours d'une année civile, un navire de pêche ne doit figurer que sur une des listes visées au présent paragraphe.

Última actualización: 2010-09-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

subvencije iz tretjega odstavka člena 4(2) uredbe (es) št.

Francés

subventions visées à l'article 4, paragraphe 2, troisième alinéa, du règlement (ce) no 1249/96: | 0,00 eur/t (hrw2) 0,00 eur/t (srw2).

Última actualización: 2010-09-26
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Polaco

obvestilo iz odstavka 1 vključuje tudi informacije iz člena 3 uredbe (es) št.

Francés

la notification visée au paragraphe 1 comprend les informations prévues à l'article 3 du règlement (ce) no 601/2004 pour chaque navire destiné à être autorisé par l'État membre à participer à la pêche du krill antarctique.

Última actualización: 2010-08-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

carinski urad iz odstavka 2 izpolni ustrezno rubriko na izvirniku in ga vrne izvozniku ali njegovemu predstavniku.

Francés

le bureau de douane visé au paragraphe 2 remplit la case prévue à cet effet sur l'original et remet celui-ci à l'exportateur ou à son représentant.

Última actualización: 2010-09-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

svet za namene odstavka 4 v skladu s postopkom iz člena 20 uredbe (es) št.

Francés

aux fins du paragraphe 4, le conseil, statuant conformément à la procédure prévue à l'article 20 du règlement (ce) no 2371/2002, détermine le nombre de madragues autorisées par chaque État membre avant le 1er juillet 2008.

Última actualización: 2010-09-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

letno poročilo iz odstavka 2 bo poslano evropskemu ekonomsko-socialnemu odboru in odboru regij v vednost.

Francés

le rapport annuel visé au paragraphe 2 est transmis pour information au comité économique et social européen et au comité des régions.

Última actualización: 2010-09-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

z odstopanjem od odstavka 1 lahko pristojni organ države članice pristanišča dovoli celotno ali delno iztovarjanje brez potrdila iz odstavka 1.

Francés

par dérogation au paragraphe 1, l'autorité compétente de l'État membre du port peut autoriser tout ou partie d'un débarquement en l'absence de la confirmation visée au paragraphe 1.

Última actualización: 2010-08-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

država pogodbenica zastave zagotovi, da zadevno ribiško plovilo po inšpekcijskem pregledu iz odstavka 2 te priloge preneha z vsemi ribolovnimi dejavnostmi.

Francés

la pcc du pavillon s'assure qu'au terme de l'inspection visée au paragraphe 2 de la présente annexe, le navire de pêche concerné cesse toutes ses activités de pêche.

Última actualización: 2010-09-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

zavržek mrtvih rib iz prilova iz odstavka 1 se prepove, ribolov modroplavutega tuna pa je dovoljen in se odšteje od kvote države članice zastave.

Francés

il est interdit de rejeter des poissons morts provenant des prises accessoires visées au paragraphe 1 pendant l'ouverture de la pêche du thon rouge; ceux-ci sont déduits du quota de l'État membre du pavillon.

Última actualización: 2010-09-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

1234/2007 določa, da se za izračun uvozne dajatve iz odstavka 1 navedenega člena za zadevne proizvode redno določajo reprezentativne uvozne cene cif.

Francés

(2) l'article 136, paragraphe 2, du règlement (ce) no 1234/2007 prévoit que, aux fins du calcul du droit à l'importation visé au paragraphe 1 dudit article, il est périodiquement établi pour les produits en question des prix caf représentatifs à l'importation.

Última actualización: 2010-09-09
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

2771/75, se v skladu s pogoji iz odstavka 2 tega člena dodelijo za proizvode in za zneske, določene v prilogi te uredbe.

Francés

les produits bénéficiant des restitutions à l'exportation prévues à l'article 8 du règlement (cee) no 2771/75 et les montants de ces restitutions sont spécifiés à l'annexe du présent règlement, sous réserve des conditions énoncées au paragraphe 2 du présent article.

Última actualización: 2010-09-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

Če je potrebna dodatna izravnava naprave 3-d h, zasukajte hrbtno ploščo naprej, jo ponovno izravnajte in ponovite postopek iz odstavka 4.12.

Francés

si un nouveau réglage de niveau de la machine 3-d h est nécessaire, basculer vers l'avant l'élément de dos de la machine, remettre à niveau et recommencer la procédure depuis le paragraphe 4.12.

Última actualización: 2010-09-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,792,333,996 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo