Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
badania, rozwój, uświadomienie opinii publicznej i wymiana informacji
kutatás, fejlesztés, társadalmi tudatosság és információcsere
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
uświadomienie i upodmiotowienie jednostki w zakresie samodzielnego zarządzania stanem zdrowia
egyéni tájékozottság és saját egészségünk menedzselésének ösztönzése
Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
upodmiotowienie i uświadomienie jednostki co do samodzielnego dbania o stan zdrowia;
az integrált ellátás ösztönzése, beleértve annak pszichoszociális aspektusait is;
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cele uświadomienie przedsiębiorstwom potrzeby zaplanowania transferu biznesu w porę oraz wspieranie ich w tym procesie.
az eszköztár ezenfelül arra hivatott, hogy a vállalkozók számára a vállalkozásátadás során végig segítséget nyújtson.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
uświadomienie europejskim wytwórcom sprzętu komputerowego i oprogramowania możliwości oferowanych przez elektroniczną wymianę danych;
az európai hardver- és szoftvergyártók figyelmének felkeltése az elektronikus adatcsere által nyújtott lehetőségek iránt;
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
uświadomienie europejskim wytwórcom urządzeń technicznych i oprogramowania, możliwości oferowanych przez elektroniczną wymianę danych;
az európai hardver- és szoftvergyártók figyelmének felkeltése az elektronikus adatcsere által nyújtott lehetőségek iránt;
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
celem tych działań jestlepsze uświadomienie obywatelom, że nauka niesieze sobą nadzieję, odkrycia i postęp społeczny.
a cél az, hogya polgárok jobban megértsék, hogy a tudomány aremények, a felfedezések és a társadalmi fejlődéshordozója.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
równie ważne jest uświadomienie pracownikom powodów przeprowadzania określonych badań i ich konieczności, a także podstawy wyboru danych środków.
nagyon fontos továbbá, hogy a munkavállalók megértsék az egyedi ellenőrzések okait és szükségességét, illetve azt, hogy bizonyos intézkedésekre miért került sor.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
[przedsiębiorstwo] zapewni, że odpowiednie szkolenie całego personelu i uświadomienie odpowiedzialności za kwestie ochrony, oraz
a(z) [a társaság] gondoskodni fog arról, hogy a személyzet valamennyi érintett tagja megfelelő képzésben részesüljön, és ismerje a társaság védelmi programja értelmében rá háruló feladatokat, továbbá
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
celem tego pakietu jest uświadomienie lekarzom konieczności monitorowania stanu zdrowia pacjenta, zwłaszcza czynności nerek, w przypadku przepisania tego leku.
az oktatócsomag tájékoztatja az orvosokat arról, hogy szükség van a betegek egészségi állapotának, különösen a vesefunkció felmérésére a gyógyszer felírásakor.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
jednakże uświadomienie sobie niebezpieczeństw związanych z nadmiernymi połowami licznych gatunków doprowadziło do bardziej zdecydowanego ujęcia tej pomocy w ramy po to, aby nie zachęcać do marnotrawienia zasobów.
mindazonáltal a számos faj túlhalászata miatt előálló veszélyek tudatosulása oda vezetett, hogy szigorították e támogatások odaítélésének kereteit, hogy ne bátorítsák az erőforrásokkal való pazarlást.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
w zakresie, w jakim podmioty z sektora kolejowego w państwie członkowskim są znane, uświadomienie im ich obowiązków na mocy przepisów dotyczących taf i tap i konieczności ich spełnienia.
a személyszállítási és a fuvarozási telematikai alkalmazásokról szóló rendelet értelmében fennálló kötelezettségek és megfelelési előírások tudatosítása a tagállam ismert vasúti ágazati szereplőiben.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na przykład rozpoczęta w 2004 roku „inicjatywa 9 maja” ma na celu uświadomienie wszystkim konieczności niesienia pomocy innym i rozwijania współpracy pomiędzy młodzieżą europy.
a 2004-ben útjára indított„május 9-i kezdeményezés”célja például az, hogy az európai fiatalok a május 9-én az európai iskolákban tartott vitafórumok keretében többet tudjanak meg a harmadik országoknak nyújtott segélyekről és az uniós fejlesztési és együttműködési politikáról.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
uczestnictwo władz krajowych i innych zainteresowanych agencji w posiedzeniach technicznych w sprawie postanowień cwc dotyczących transferów, które umożliwią szersze rozpowszechnienie informacji na temat tych postanowień, jak również uświadomienie znaczenia regulacji ue w zakresie kontroli wywozu.
a nemzeti hatóságok és egyéb érintett ügynökségek a cwc szállítási rendelkezéseiről tartott műszaki találkozón való részvétele, ami lehetővé teszi az eu exportellenőrzési szabályozásával kapcsolatos információ szélesebb körű terjesztését és az eziránti érzékenység kialakítását.
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ustanowienie przepisów zapewniających państwom-stronom odpowiednie informacje i kontrolę nad przywozem i wywozem środków chemicznych zawartych w wykazie cwc z ich terytoriów, jak również szersze rozpowszechnienie informacji na ten temat oraz uświadomienie znaczenia regulacji ue w zakresie kontroli wywozu.
olyan jogszabályok kidolgozása, amelyek révén a részes államok megfelelő információkhoz és a cwc-ben feltüntetett vegyi anyagok saját területükön folyó importjának és exportjának ellenőrzéséhez szükséges eszközökhöz jutnak, valamint az eu exportellenőrzési szabályozásával kapcsolatos információ szélesebb körű terjesztése és az eziránti érzékenység kialakítása.
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jednak sednem nowej filozofii jest uświadomienie sobie, że jedynie podejście oparte o zasady rynkowe zapewni sukces i trwałość sektora przetwórstwa ryb łososiowatych na szetlandach”, co zdaniem zjednoczonego królestwa pokazuje, iż intencją w czasie, kiedy dokonywano inwestycji było zapewnienie, aby przedsiębiorstwa te działały w sposób zgodny z rynkiem dla zapewnienia ich długoterminowej rentowności.
az új filozófia középpontjában azonban annak felismerése áll, hogy csak piaci alapú megközelítés fogja biztosítani a sikert és a folyamatos shetlandi marénafeldolgozást”, ami az egyesült királyság szerint azt bizonyítja, hogy a beruházások időpontjában az volt a szándék, hogy – a társaságok hosszú távú életképességének biztosítása érdekében – tegyék lehetővé, hogy a társaságok piacukkal összeegyeztethető módon működjenek.
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: