Usted buscó: ja ciebie tez bardzo (Polaco - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

English

Información

Polish

ja ciebie tez bardzo

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Inglés

Información

Polaco

ja ciebie też

Inglés

i love you, too

Última actualización: 2021-07-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

tez bardzo, bardzo blisko,

Inglés

for that, i will return to you

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

idź wolno, a ja ciebie dogonię.

Inglés

walk slowly, and i will catch up with you.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

jeśli nie zaprzestaniesz, to ja ciebie ukamienuję!

Inglés

if thou cease not, i shall surely stone thee.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

jeżeli ty mnie opuścisz, ja ciebie nie zostawię.

Inglés

even if you leave me, i shall not leave you.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

oto ja ciebie napominam, abyś nie był człowiekiem nieświadomym."

Inglés

i admonish thee lest thou be among the ignorant.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Polaco

ja ciebie wybrałem; posłuchaj tego, co ci będzie objawione!

Inglés

"and i have chosen you. so listen to that which is inspired to you.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Polaco

to ty mnie szukasz, nie ja – ciebie. ty zawsze jesteś pierwszy.

Inglés

it is you who are, not i. you are always the first to make the move.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

teraz musisz zaufać innym, kiedy ja ciebie opuszczę i pójdę do mojego ojca.

Inglés

now must you trust others as i leave you to go to the father.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

jeśli nie zaprzestaniesz, to ja ciebie ukamienuję! oddal się ode mnie na jakiś czas!"

Inglés

if thou desistest not, surely i shall stone thee; and depart from me for ever so long.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Polaco

nie proś mnie o to, czego nie znasz. oto ja ciebie napominam, abyś nie był człowiekiem nieświadomym."

Inglés

do not question me about something of which you have no knowledge; i admonish you lest you become like an ignorant man."

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Polaco

oto ja ciebie umocniłem duchem Świętym, kiedy będąc jeszcze w kolebce, przemawiałeś już do ludzi jak człowiek dojrzały.

Inglés

i strengthened thee with the holy spirit, so that thou didst speak to the people in childhood and in maturity. behold!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

powiedział faraon: "jeśli weźmiesz sobie jakiegoś boga, poza mną, to ja ciebie każę wrzucić do więzienia!"

Inglés

'if you take any other god except myself' he (pharaoh) replied, 'you shall be thrown into prison'

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Polaco

oto ja ciebie umocniłem duchem Świętym, kiedy będąc jeszcze w kolebce, przemawiałeś już do ludzi jak człowiek dojrzały. i oto nauczyłem ciebie księgi, mądrości, tory i ewangelii.

Inglés

"o 'iesa (jesus), son of maryam (mary)!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Polaco

chcę pokazać moim ziemskim braciom chwałę, którą miałem u ciebie, zanim powstał ten świat. Świat ten niewiele wie o tobie, ojcze prawy, ale ja ciebie znam i dałem ciebie poznać tym wierzącym a oni z twoim imieniem zapoznają inne pokolenia.

Inglés

this world knows very little of you, righteous father, but i know you, and i have made you known to these believers, and they will make known your name to other generations.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

apostoł, rozwodząc się nad ważnością rozlicznych członków ciała, oświadcza, że nawet ten najskromniejszy jest potrzebnym – że ręka nie może powiedzieć stopie “ja ciebie nie potrzebuję”; a tak, jak w naszych naturalnych ciałach mamy największą dbałość nad tymi członkami, które są najmniej przyjemnymi, tak i w duchowej rodzinie ci, którzy są najmniej atrakcyjnymi sami w sobie, potrzebują naszej uwagi, sympatii i przykrywania szatą łaskawości więcej niż inni.

Inglés

the apostle, expatiating on the importance of the various members of the body, declares that even the humblest is necessary--that the hand may not say to the foot, i have no need of thee; and that as in our natural bodies we take the greatest care of those members which are least pleasing, so in the spiritual family those which are least attractive of themselves need our attention and sympathy and covering with the garment of charity more than do others.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,233,307 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo