Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
"innym razem."
"another time."
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
innym razem może
then another.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
innym razem jest odwrotnie.
so, the idea is rather quite cynical.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
innym razem on powiedział:
at another time, he said:
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
innym razem może po piętnastym.
the next time, after the 15th toss.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
już innym razem okazaliśmy ci dobroć,
"and indeed we conferred a favour on thee another time (before).
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
innym razem pociągnę tą historię gier dalej.
i'll continue with this story some other time.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a innym razem o romantycznych dniach w koledżu.
another time i think of my college romantic days.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
taka osoba czasem osądza, a innym razem kieruje się instynktem.
the person is judgemental at times and instinctual at others.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
innym razem była pani, która tłumaczyła jego dyskursy przez wiele lat.
at another time, there was a lady who translated his talks for many long years.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
innym razem shachtman na łamach prasy pisze o sobie, że jest trockistą.
i want to refer to something that they claimed to have settled. their relations with the underdeveloped countries.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
powód? powiem o tym innym razem, ponieważ nie jest stosowny czas po temu.
the reason? i’ll give another talk, because this is not the right time to explain.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
czasami jest to dobre posunięcie, aby spowolnić wycieczki, grać, a innym razem nie.
sometimes it is a good move to slow play trips and other times it isn’t.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
coś się przy tym dzieje: raz przepływa prąd, innym razem wykrywane są słabe pola magnetyczne.
in thisregion something happens: sometimes a currentflows, sometimes minute magnetic fields aredetected.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
innym razem wdziera się w drogę prywatną, dowodząc, że służyła dawniej do publicznego użytku.
at others he will with his own hands tear down some other man's gate and declare that a path has existed there from time immemorial, defying the owner to prosecute him for trespass.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ale skoro już zaplanowałem sobie powracać do ted przez całe życie, może pomówię o tym innym razem.
but i was thinking that since i plan to make a lifelong habit of coming back to ted, that maybe i could talk about that another time.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
czasami czułam, że to coś próbuje mnie zgnieść lub udusić, a innym razem zostawiało mnie w spokoju.
sometimes it felt like it was trying to strangle or squash me and other times it left me alone.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
keith: fantastycznie. więc dziękuje ci bardzo i mam nadzieję że będziemy mieć okazję porozmawiać innym razem.
keith: fantastic. well thank you so much and i look forward to speaking with you again.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
muszę przyznać, że czasami ma rację, a innym razem się myli. w tym przypadku racji niestety nie ma.
i have to say that sometimes he gets it right and sometimes he gets it wrong; he is wrong on this occasion.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
demony te mogą czasem nie ujawnić swojej natury, a innym razem zwieść, podając się za nieobecne duchy ludzkie.
sometimes these demons may make no attempt to conceal their nature, and at other times they may use deception, appearing as disembodied human spirits.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad: