Usted buscó: po co sie uczyc,skoro i tak wszyscy umrzemy (Polaco - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

English

Información

Polish

po co sie uczyc,skoro i tak wszyscy umrzemy

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Inglés

Información

Polaco

po drugie, po co prześladować opozycję, po co prześladować przeciwników, skoro i tak są słabi.

Inglés

second, why persecute the opposition since it is so weak anyway?

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

osadzonych przesadnie nie ma co pilnować, skoro i tak nie mają jak zbiec.

Inglés

you also realize that near him, there is no sound.”

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

ca: po co, do zasilania, oświetlenia i tak dalej?

Inglés

ca: what, to power -- for lighting and stuff?

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

albo i nie zapisuję. po co miałbym zapisywać, skoro i tak stan mojego konta zależałby tylko i wyłącznie ode mnie.

Inglés

i just say “i pay one hundred libers” and it's done. i note that i got two hundred libers and it's done. well, i don't even have to note it. there is no reason to do so since my bank account depends only on me and i can easily imagine any numbers.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

ludzie mówią: po co mam głosować, skoro i tak nic się nie zmieni? polska jest rozprzedana i rozkradziona, a my nic na to nie poradzimy.

Inglés

a few hundred kilometres away from here, there is wieluń, a town in which there was the first bombing, and over a thousand people were killed.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

mam pytanie, czy możemy dołączyć nasze niewykorzystane wystąpienia do protokołu z posiedzenia, skoro i tak figuruje tam odpowiedź pana komisarza?

Inglés

my question is, are we allowed to attach our unused speeches to the minutes of the session, since the answer from the commissioner is there anyway?

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

po co ktoś chciałby stać się chrześcijaninem, skoro chrześcijanie mają tak samo wiele problemów i tak samo nie są w stanie ich rozwiązać? jednakże, prawdopodobnie są pewne wypadki, kiedy proces sądowy może być odpowiednim postępowaniem.

Inglés

to demonstrate that christians are not capable of forgiving each other and reconcile their own differences is to demonstrate spiritual defeat. why would someone want to become a christian if christians have just as many problems and are just as incapable of solving them? however, there are likely some instances when a lawsuit might be the proper course of action.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

ale, skoro i tak je lubimy, zróbmy je w domu. :-) bardzo smaczne i do tego w 100% wiesz, co jesz!

Inglés

but since we like them anyway, let's make some at home. :-) delicious! and you know for sure, what you're eating.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

Łatwo jest mieć takie pesymistyczne spojrzenie na świat i myśleć, że skoro i tak się dzieją złe rzeczy, to dlaczego po prostu nie pozwolić, by się wydarzyły?

Inglés

it is easy to take a fatalistic world view and say that since bad stuff is going to happen, why not let it happen?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

mogłoby się wydawać, że to żadna różnica, skoro i tak nie interesują nas wartości zmiennych w interpretacji liczbowej, a jedynie “gołe” bity.

Inglés

by no means this is a necessity, though.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

nigdy też nie zostanie ci odebrane prawo do czytania i interpretowania. po co komplikować rzeczy proste? wszak i tak są one nad wyraz skomplikowane.

Inglés

what can simple things be complicated for? simple things are complex enough, is there any good reason to make them more complex?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

i tak wszyscy, którzy są w harmonii z bogiem w całym tego słowa znaczeniu, są, próbnie, lewitami; lecz czy oni będą rzeczywistymi lewitami, zależeć będzie od tego, czy uczynią zupełne poświęcenie.

Inglés

and so all who are in harmony with god in any sense of the word are, tentatively, levites; but as to whether they will become actual levites depends on whether they make entire consecration.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

panie pośle markov! ma pan całkowitą rację; ten wniosek oznacza, że debata powinna rozpocząć się od nowa, co jest trudne do zrozumienia, ale pomysł socjalistów ma na celu zabezpieczenie większości głosów, które zatwierdzą to, do czego i tak wszyscy dążą.

Inglés

you are absolutely right, mr markov; the proposal implies that the debate should start again, which is hard to understand, but the socialists' idea - let's see - is about securing a majority to endorse what everyone wants to achieve anyway.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

młody mężczyzna przez cały czas pojękiwał i narzekał: był głodny, był spragniony, było mu zimno, po co to wszystko, przecież i tak nas znajdą, czuł dym – na pewno niemcy podpalili getto itd.

Inglés

the young man was whining and complaining all the time; he was hungry, he was thirsty, he was cold, we will get caught anyway, he smells smoke, the germans are burning the ghetto etc.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

zacznie on opowiadać o tym, jak kupował je w chicago i tak dalej. po co tworzyć takie zamieszanie?

Inglés

let us say you praise someone's pen. he goes on to talk about how he bought it in chicago and so on. why create all the confusion?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

nie utopię dla przeciętnych ludzi, chociaż wszyscy zwolennicy ruchu new age zostali nauczeni że tak. w jakiś sposób wszyscy staną się jednym - i tak będzie, przez mikrochip w mózgu. tak, wszyscy będą jednym, tylko że nie będą już więcej jednostkami.

Inglés

not the utopia for the people, although all the new agers have been taught that it is. somehow they'll all become one – and they will, it will be the brain chip. they'll all be one all right, but they won't be individuals any more.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

po co planować, jeżeli rzeczywistość i tak pisze własne scenariusze? odpowiedzią jest właśnie invision onlinecockpit. onlinecockpit jest narzędziem monitoringu, które w połączeniu z innymi modułami służy do kontroli wszystkich danych czasu autentycznego, a tym samym – do optymalnej kontroli planowania przydziału personelu.

Inglés

what good is a perfect schedule when reality deviates from it? this is where invision onlinecockpit comes into play. it is a monitoring tool that adds to the functionality of the other invision modules, monitoring all data in real time and putting the planner in perfect control of the schedule and its management.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

z punktu widzenia doktryny okupu, wyglądałoby to ze strony bożej jako oszustwo, bo po cóż karać człowieka za grzech, jeżeli on do tego był zmuszony i poddany; po drugie, po co przyjmować okup, jeżeli grzech mu był narzucony. poza tym, jak mniemają, bóg i tak wobec sprawiedliwości będzie zobowiązany zmienić swój kierunek postępowania i zwolnić ludzkość z grzechu, niedoskonałości i śmierci, w które je poddał.

Inglés

indeed, in this view the ransom doctrine would be a stupendous fraud on god's part; for why punish men for sin which he had compelled, or why accept a ransom for his own sin. rather, these claim, god will be bound in justice to change his course and release mankind, both from sin and from degradation and the death to which it has subjected them.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

opozycja zaś nie może niczego bezkarnie krytykować i we wszystkim przeszkadzać, nie może być przecież w opozycji do samej siebie; poza tym opozycja zawsze utrzymuje i na każdym kroku to podkreśla, że wie wszytko lepiej, więc wreszcie miałaby szansę się tą lepszą wiedzą wykazać, zaś partia rządząca, która wie wszystko gorzej nie mogłaby obywatelom, w szczególności tym, którzy na nią nie głosowali, tą gorszą wiedzą zaszkodzić. i tak wszyscy byliby uśmiechnięci i nikt by nikomu nie złorzeczył.

Inglés

the opposition can criticize and disturb scot-free nothing, because it can't be an opposition to itself; besides, the opposition has always been maintaining and emphasizing that it knows everything better, so it would have a unique chance to use this better knowledge, while the ruling party (it means the one which won the election), which knows everything worse, could not use this bad knowledge against the citizens, especially against those ones who didn't vote for it. thus everybody would be happy and smiling and nobody would abuse and curse anybody.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,772,796,363 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo