Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
podgrzać, aby się rozpuścił.
heat to dissolve.
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
podgrzać aby ułatwić rozpuszczanie.
heat to help the dissolution.
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
podgrzać zawartość kolby do wrzenia.
heat the contents of the flask to boiling.
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
podgrzać dokładnie, dopóki mieszanina nie stopi się całkowicie.
heat carefully until the mixture is completely melted.
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
należy pamiętać, że posiłków nie można podgrzać podczas lotu.
please note that the food cannot be heated during the flight.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kolbę destylacyjną lekko podgrzać i umieścić pod parą pochodzącą z generatora.
heat the distillation flask gently and pass it into steam from the generator.
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
wszystkie składniki wymieszać i podgrzać, ale nie można dopuścić do wrzenia.
blend and heat up all ingredients, but do not bring to a boil.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
podgrzać przez 30 minut we wrzącej łaźni wodnej, do pojawienia się zabarwienia.
heat for 30 minutes over a boiling water bath to develop the colour.
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
jeżeli całkowite rozpuszczenie nie nastąpi, podgrzać do temperatury 65-70 °c.
if dissolution is incomplete, warm to 65-70 °c.
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
młynki i rozcieracze, mogące prawdopodobnie znacznie podgrzać próbki, nie powinny być używane.
mills and grinders likely to appreciably heat the sample should not be used.
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
podgrzać próbkę w łaźni wodnej (5.6) do temperatury 30-40 oc.
heat the sample in a water bath (5.6) to 30 to 40 oc.
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
podgrzać w kuchence mikrofalowej (około 2–3 min.), aby rozpuścić agarozę.
heat in a microwave (ca. 2-3 min) to dissolve the agarose.
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
podgrzać tygiel (ppkt 5.3) do temperatury spopielania, ochłodzić w eksykatorze i zważyć.
heat a crucible (5.3) to the ashing temperature, cool in a desiccator and weigh.
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
kolbę lekko podgrzać, wstrząsając do czasu do czasu, dopóki mieszanina nie ulegnie zwęgleniu i nie zniknie piana.
heat the flask moderately at first , shaking from time to time , until the mass has carbonized and the foam has disappeared;
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
paliwo w zbiorniku (zbiornikach) paliwa należy podgrzać przy użyciu dającego się kontrolować źródła ciepła;
the fuel in the vehicle tank(s) must be heated by a controllable source of heat;
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
paliwo można sztucznie podgrzać do dobowej temperatury wyjściowej 293 k (20 °c) ± 1 k.
the fuel may be artificially heated to the starting diurnal temperature of 293 k (20 °c) ± 1 k.
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
podgrzać próbkę w łaźni wodnej lub w inkubatorze w temp. 35–40 °c.
heat the sample in a waterbath or incubator at a temperature of 35 to 40 °c.
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
podgrzać zawiesinę w temp. 45 °c–50 °c i homogenizować w zamkniętym oryginalnym pojemniku.
warm the suspension between 45 °c and 50 °c and homogenize in the unopened original container.
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad: