Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
projekt zakończy się seminarium podsumowującym.
the project will end with a closing seminar and statement.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
informacje przedstawiane w sprawozdaniu podsumowujĄcym unii europejskiej
information to be presented in the union summary report
Última actualización: 2019-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
prezydium zapoznało się ze sprawozdaniem podsumowującym kadencję przewodniczącej.
the bureau took note of the president's end of term report.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
niniejsze rozporządzenie oparte jest na podsumowującym to sprawozdaniu z dnia 29 października 2004 r.
this regulation is based on the resulting mandate report of 29 october 2004.
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
komisja dokona wstępnej oceny sytuacji w swoim sprawozdaniu podsumowującym za rok 2005 r.
the commission will make an initial appraisal of the situation in its 2005 synthesis report.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na podstawie informacji przedstawionych w sprawozdaniu podsumowującym trudno jest ocenić trafność powyższego stwierdzenia.
from the information presented in the synthesis report, it is difficult to judge the validity of the statement quoted above.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dla okresu po 2006 r. zalecenia zaproponowane w sprawozdaniu podsumowującym są raczej ograniczone i ogólne.
as regards post 2006, the recommendations proposed within the synthesis report are rather limited and of a general nature.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
w przypadku gdy jest to możliwe, w formularzu podsumowującym należy podać wszystkie środki ochrony pracowników.
where possible any suggested worker protection measures should be included in summary form
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
roczne sprawozdania z działalności i oświadczenia są ujmowane w sprawozdaniu podsumowującym, podpisywanym jako całość przez komisję.
the annual activity reports and declarations are compiled in a synthesis report signed by the commission as a whole.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
warunki, na których towary mogą zostać objęte, odpowiednio, zgłoszeniem całościowym, okresowym lub podsumowującym.
the conditions under which goods are to be covered by general, periodic or recapitulative declarations, as appropriate.
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
szczegóły dotyczące tych kwot zostały opisane w sprawozdaniu podsumowującym, które zostało przedstawione komitetowi funduszu łącznie z niniejszą decyzją.
the details of these amounts were described in the summary report that was presented to the fund committee at the same time as this decision.
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 17
Calidad:
informacje te zawarte są w sprawozdaniu podsumowującym 18-miesięczną ogólnounijną akcję zwalczania wprowadzającej w błąd reklamy i nieuczciwych praktyk.
the findings feature in a final report on an 18 month eu-wide process to crackdown on misleading advertising and unfair practices.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
udział anny marii darmanin, stéphane’a buffetauta i lutza ribbego w posiedzeniu podsumowującym free 11 kwietnia 2011 r. w brukseli
ms darmanin, mr buffetaut and mr ribbe attended a free follow-up meeting in brussels on 11 april 2011.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
komisja ze swojej strony stara się zdefiniować interesy europy, co jest widoczne w sprawozdaniu podsumowującym realizację strategii lizbońskiej z grudnia 2007 r.
for its part, the commission is seeking to define the "european interest", as illustrated by the december 2007 summary report on the lisbon strategy.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
na ogólniejszym poziomie w sprawozdaniu podsumowującym stwierdza się, że europejska strategia zatrudnienia zapewniła mocniejsze ramy strategiczne do zaprogramowania interwencji efs [89].
at the more general level, the synthesis report concludes that the ees has provided a stronger strategic framework within which to programme esf interventions [89].
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wyraźnie pokazuje to przedstawiony w sprawozdaniu podsumowującym [40] przykład spółki realizacyjnej, której współfinansowane wydatki przyciągnęły znaczne dodatkowe inwestycje sektora prywatnego.
one clear demonstration of this is the example of a development company presented in the synthesis report [40] whose co financed expenditures have attracted significant additional private sector investment.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
państwa członkowskie zostały o¹tym bardzo wyraźnie poinformowane w ¹ zgłoszeniu podsumowującym na rok budżetowy 20082, a¹w¹stosownychprzypadkachsformuło-wanodlanichzalecenia w¹tymzakresie (api¹jc).
this was made veryclearto member statesinthesum-maryreportforfinancialyear20082and recommendationshavebeenmadein thisrespectto member states (pas and cbs) whereappropriate.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e) długoterminowy wpływ funduszy strukturalnych na infrastrukturę publiczną i kapitał ludzki (pozytywne efekty zewnętrzne) odgrywa kluczową rolę w ocenie wpływu funduszy strukturalnych w sprawozdaniu podsumowującym.
(e) the impact that structural funds have in the long term on the stock of public infrastructure and human capital (positive externalities) plays a crucial role in assessing the impact of the structural funds in the synthesis report.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
w sprawozdaniu podsumowującym ze stycznia 2004 r. niezależny konsultant komisji uznał, że tb „w dalszym ciągu prowadzi działalność handlową, będąc faktycznie niewypłacalna” [25].
in its january 2004 summary report, the commission’s independent consultant concluded that tb ‘is effectively trading while being insolvent’ [25].
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad: