Usted buscó: ponosić koszty (Polaco - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

English

Información

Polish

ponosić koszty

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Inglés

Información

Polaco

warto ponosić koszty funkcjonowania w 23 językach urzędowych.

Inglés

the costs related to working in 23 official languages are worth paying.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

kto ma ponosić koszty dużych projektów i kto ma dzielić się zyskami?

Inglés

it is not clear what the co-rapporteurs mean by sharing costs and benefits: who is to pay for large projects, and who is to share out the profits and how?

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

po trzecie, operatorzy sieci powinni ponosić koszty związane z rozbudową sieci.

Inglés

thirdly, the costs associated with grid infrastructure development should be covered by grid operators.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

wyłącznie działalność, w związku z którą może uzyskiwać przychody i ponosić koszty; oraz

Inglés

only those activities from which it may earn income and incur expenses; and

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

jednocześnie banki muszą ponosić koszty związane z nowymi wymogami kapitałowymi i w zakresie płynności.

Inglés

at the same time banks have to bear the costs of new capital and liquidity requirements.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

w tym sektorze rodzice muszą ponosić koszty kształcenia, któ­re są zróżnicowane w zależności od szkoły.

Inglés

in this sector, families must pay school fees which vary from school to school.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

każda strona będzie ponosić koszty swojego udziału w tej współpracy prowadzonej na podstawie niniejszego protokołu.

Inglés

each party will bear the costs of its own participation in cooperative activities under this memeorandum.

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

podobnie jak w przypadku bieżących działań ebi, beneficjenci będą ponosić koszty działań ebi prowadzonych w ramach efis.

Inglés

as is the case with the eib's current activities, beneficiaries will be charged the costs of the eib operations under efsi.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

ponadto, użytkownicy działalności objętych przez monopol musieliby ponosić koszty, które są niezwiązane z tymi działalnościami.

Inglés

moreover, users of activities covered by a monopoly would have to bear costs which are unrelated to the provision of those activities.

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

Środki te obejmują zasoby państwowe i przyznają korzyści spółce, która inaczej musiałaby sama ponosić koszty inwestycji.

Inglés

they involve state resources and will confer an advantage on the company, which otherwise would have had to bear the whole costs of the investment.

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

bardzo niewiele przedsiębiorstw z sektora metalowego jest w stanie ponosić koszty ochrony własności intelektualnej ponoszone przez większe przedsiębiorstwa.

Inglés

here again, few metalworking companies can afford the resources that larger companies allocate to protect their intellectual property.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

obecnie prowadzone są negocjacje w tej sprawie z odpowiednimi krajami ue (to one będą ponosić koszty przyszłych rozwiązań).

Inglés

arrangements are being negotiated with the countries concerned, which will bear the costs themselves.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

tak więc, muszą państwo ponosić koszty, w każdym okresie dwudziestodniowym, 20% kosztu pierwszej domowej wizyty lekarskiej.

Inglés

certain non-essential pharmaceutical products (known as médicaments de confort) are reimbursed at a rate of 40%.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

w takim kontekście istnieje prawdopodobieństwo, że operatorzy mają mniej motywacji, by ponosić koszty konieczne dla zwiększenia konkurencji na poziomie dystrybucji.

Inglés

in this context there is presumably little incentive for operators to bear the costs involved in increasing competition at the distribution level.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

pomysł szczególnego sektorowego funduszu usługi powszechnej, dzięki któremu podmioty działające na rynku musiałyby ponosić koszty społeczne, jest kontynuacją tego myślenia.

Inglés

the concept of a sector-specific universal service fund, whereby market players are required to bear social costs, prolongs this thinking.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

4.9.1 jednakże wskutek tej sytuacji mŚp i grupy o średnich dochodach będą musiały dodatkowo ponosić koszty, których zaoszczędzono wybranym sektorom.

Inglés

4.9.1 however, one of the repercussions of this situation is that smes and middle income groups will have in addition to bear the burden of costs which specific sectors are spared.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

korzystający zaklada w gruncie rzeczy, że będzie otrzymywać wszystkie pożytki wynikające z użytkowania danego dobra oraz ponosić koszty i ryzyko związane z prawem wlasności.

Inglés

the lessee is in fact assumed to receive all of the benefits to be derived from the use of the good and to incur the costs and risks associated with ownership.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

muszą korzystać z kilku różnych metod, jakie promują rządy oraz podmioty prywatne, w związku z czym muszą wielokrotnie ponosić koszty informowania o ekologiczności produktu.

Inglés

they are confronted with several different methods promoted by governments and private initiatives, and they are therefore obliged to pay multiple costs for providing environmental information.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

aby uniknąć zakłócania konkurencji w obrębie wspólnego rynku, państwo, które wprowadziło obowiązek identyfikacji, powinno ponosić koszty zakładania zwierzętom elektronicznych identyfikatorów wprowadzonych na jego terenie.

Inglés

in order to avoid distortion on the common market, a country that has made identification mandatory should itself bear the cost of electronic tagging for animals brought onto its territory.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

komisja stoi na stanowisku, że przedsiębiorstwa powinny normalnie ponosić koszty utylizacji odpadów przemysłowych, zgodnie z zasadą "zanieczyszczający płaci".

Inglés

the commission takes the view that firms should normally bear the costs of treating industrial waste in accordance with the "polluter pays" principle.

Última actualización: 2009-12-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,340,327 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo