Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
przystąpiono do głosowania.
a vote was held on the compromise.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
przystąpiono następnie do dyskusji nad poprawkami.
the meeting then discussed the amendments.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
liczy się jednak to, że do nich przystąpiono.
the important point, though, is that they have begun.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
do przygotowania inicjatywy przystąpiono na początku 2005 r.
the preparation of the initiative started at the beginning of 2005.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
w następstwie tego przystąpiono do prac nad nową ustawą zasadniczą.
thus, work started on a new constitution.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
następnie przystąpiono do omawiania poszczególnych punktów opinii sekcji.
the section opinion was then examined point-by-point
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ponieważ p. ott był przeciwko poprawce, przystąpiono do głosowania.
since mr ott was against the amendment, it was put to the vote.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
do czasu przeprowadzania przedmiotowej kontroli nie przystąpiono dorealizacjitego wniosku.
no progressin responding to that request had been made at the time of the audit.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2.3 w związku przystąpiono do zastąpienia i wzmocnienia istniejących ram prawnych.
2.3 this resulted in the existing framework being replaced and strengthened, a process that culminated in 2014 with mifid ii and, associated with that, the introduction of mifir.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ponieważ fundusz bcp nie wniósł niezbędnego kapitału, przystąpiono do dwóch operacji.
since bcp did not contribute the necessary capital, two operations were undertaken.
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
w konsekwencji przystąpiono do odpowiednich dostosowań w kwocie subsydium w odniesieniu do odnośnych spółek.
appropriate adjustments have accordingly been made to the amount of subsidy for the relevant company.
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
- przystąpiono do zamykania oddziałów i jest ono kontynuowane, wykraczając poza zakres decyzji sernam 1,
- the closure of sites has been started and continues beyond the sernam 1 decision;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
w 1967 po ostatecznym przedstawieniu przez wojsko wymagań technicznych przystąpiono do budowy trzeciej i ostatniej serii prototypów.
in 1967, after military requirements were finalized, a third and final set of ten prototypes were built.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dnia 20 grudnia 2007 r. przystąpiono do drugiego etapu konsultacji, które dotyczyły istoty planowanych działań wspólnotowych.
on 20 december 2007, the second stage of the consultation process was launched on the substance of the envisaged community action.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
krajowe punkty kontaktowe przekazały wyniki sporządzania planów krajowych16 i w grudniu 2007 r. przystąpiono do pomiaru.
single points of contacts gave feedback on the results of the national mapping16 and measurement started in december 2007.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
komisja przygotowała orientacyjny wykaz problemów, które należy rozwiązać, a do rozmów z zainteresowanymi stronami przystąpiono w lutym 2013 r.
an indicative list of issues to be tackled was developed by the commission and the first interviews with key stakeholders started in february 2013.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
czemu - mówią oni - było potrzebnym, aby cały naród był w pokoju zanim przystąpiono do budowania świątyni?
how strange, they mentally say, that it should be considered necessary for the whole nation to be at peace before the building could be undertaken!
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dla swych działań potrzebowała poparcia społecznego, dlatego w całym kraju przystąpiono do organizowania wieców i masówek na rzecz poparcia polityki partii komunistycznej i jej kierownictwa.
those actions needed public support, so throughout the country there were organized mass meetings and rallies in support of the policy of the communist party and its leadership.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
rzym był w tym czasie pod kontrolą antypapieża klemensa iii, popieranego przez cesarza henryka iv, toteż minął prawie rok zanim przystąpiono do elekcji następcy grzegorza vii.
rome was at that time under the control of antipope clement iii, supported by the emperor henry iv, so almost a year before they proceeded to the election of the successor of gregory vii.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
niezależnie od wywołanego kryzysem rozmachu, z jakim przystąpiono do zasadniczej reformy w obszarze polityki wynagrodzeń, jedynie 16 państw członkowskich w pełni lub częściowo zastosowało się do zalecenia komisji.
notwithstanding the momentum to engage a substantial reform in the area of remuneration policies provided by the crisis, only 16 member state fully or partially applied the commission recommendation.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: