Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
nalegali, bym wykorzystał okazję.
they insisted on my making use of the opportunity.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
putin nie wykorzystał szansy, by...
putin missed the opportunity to be elected in a...
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bardzo dobrze wykorzystał tą okazję.
he made the best of the opportunity.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na poparcie swojej argumentacji wykorzystał:
in support of their arguments they referred to:
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
w rozpatrywanym przypadku wnioskodawca wykorzystał eous.
in the present case, the eous was used by the applicant.
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
przyjrzyjmy się jak jezus wykorzystał ten fragment.
now, let’s look at how jesus uses this passage.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wnioskodawca wykorzystał także dane z publikacji naukowych.
the company also used data from the scientific literature.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
greenpeace wykorzystał okazję, by stworzyć kampanię reklamową.
but what was cool was that the repercussions now for greenpeace was, they created an entire marketing campaign around it.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zazou nawet wykorzystał tradycyjną etiopską pieśń ludową.
he even adapted a traditional ethiopian song.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cysat jako jeden z pierwszych wykorzystał nowo wynaleziony teleskop.
cysat became one of the first to make use of the newly developed telescope.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wykorzystał je podmiot uprawniony do korzystania z pierwszego świadectwa;
the operator who is entitled to use the first licence has so used the second licence;
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
wykorzystał je podmiot uprawniony do korzystania z pierwszego świadectwa, i
the operator who is entitled to use the first licence has so used the second licence, and
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
== wykorzystanie ==paul graham wykorzystał clisp do stworzenia viaweb.
==adoption==paul graham used clisp to run the software for his viaweb startup.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
birch wykorzystał je w swoim wydaniu greckiego tekstu czterech ewangelii.
birch used these extracts in his edition of the text of the four gospels in greek.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- putin nie wykorzystał okazji do przeprowadzenia wolnych i przejrzystych wyborów.
"putin has missed his chance to have free and transparent elections.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
rząd szwedzki wykorzystał swoje prawo do obrony w odniesieniu do całego okresu.
the swedish government has exercised its rights of defence with regard to the full period.
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
w czerwcu 2008 roku wykorzystał swoje stanowisko do podżegania do nienawiści wobec zwolenników mdc.
in june 2008 used position to incite hatred against mdc supporters.
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
w tej dyrektywie pe wykorzystał pośrednio możliwość inicjatywy ustawodawczej zarezerwowanej w traktatach dla komisji.
in the bolkestein directive, the ep implicitly exercised a role which the treaties reserve for the commission, namely that of initiating legislation.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
z zezwolenia, które przyznano mu na mocy niniejszego rozporządzenia, wykorzystał przynajmniej 50 %.
the operator has been allocated an authorisation under this regulation but has used up at least 50 per cent of it.
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
z zezwolenia, które zostało mu przyznane na mocy niniejszego rozporządzenia wykorzystał przynajmniej 50 %.
he has been allocated an authorisation under this regulation but has used up at least 50 % of it.
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 8
Calidad: