Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
niemcy wysiedleni z gablonz założyli po wojnie gminę neugablonz nieopodal kaufbeuren w bawarii oraz enns w górnej austrii.
some of the germans expelled from gablonz and its surroundings founded the quarter of neugablonz near kaufbeuren in bavaria and a group in enns in upper austria after 1950.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
to ważne pytania dla wielu zainteresowanych stron, takich jak państwa członkowskie, organizacje pozarządowe, pracownicy pomocy humanitarnej i oczywiście sami wysiedleni.
these are important questions for many stakeholders such as member states, ngos, aid workers and of course displaced people themselves.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wysiedleni rolnicy, którzy posiadali licencję na wykonywanie zawodu i których roczne przychody z zatrudnienia poza sektorem rolniczym nie przekraczały dnia 31 grudnia 1998 r.6000 funtów cypryjskich,
displaced farmers who held a professional license, and whose annual income from non-agricultural employment did not exceed cyp (cyprus pounds) 6000 on 31 december 1998,
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
wysiedleni oni zostali w roku 1947 w ramach akcji „wista", niektórzy powrócili po kilku lub kilkunastu latach w swe rodzinne strony.
resettled in 1947, some of them returned after a decade or so.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
@dibundy: ludzie wysiedleni przez tamę omkareshwar są ludźmi postawionymi nad skrajem przepaści. ... http://t.co/mwykjzlb
@jamewils: waters of rising omkareshwar reservoir were almost touching the chins of the protestors on september 3. http://t.co/nbhbfbwx
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
celem wniosku jest ustanowienie unijnych ram przesiedleń określających wspólne procedury przyjmowania obywateli państw trzecich lub bezpaństwowców wymagających ochrony międzynarodowej z wybranego państwa trzeciego, na terytorium którego lub w granicach którego zostali oni wysiedleni, na terytorium państw członkowskich w celu przyznania im ochrony międzynarodowej.
the proposal aims to establish a union resettlement framework with common procedures for the admission of third-country nationals or stateless persons in need of international protection from a selected third country, to which or within which they have been displaced to the territory of the member states with a view to offering them international protection.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
podkreślając, że chciałby tylko, by uszanowano jego prawa obywatelskie, powtarza historię opowiedzianą nam w innych rejonach - rząd nie przedyskutował swoich planów z mieszkańcami, którzy mieli zostać wysiedleni.
all he asks for are his rights as a citizen according to brazilian law, and he repeats a situation already heard in other areas: the government never discussed their plans with the communities they were going to remove.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dla celów niniejszego rozporządzenia „przesiedlenia” oznaczają przyjmowanie obywateli państw trzecich i bezpaństwowców wymagających ochrony międzynarodowej z państwa trzeciego, do którego lub w granicach którego zostali oni wysiedleni, na terytorium państw członkowskich w celu udzielenia im ochrony międzynarodowej.
for the purposes of this regulation 'resettlement' means the admission of third-country nationals and stateless persons in need of international protection from a third country to which or within which they have been displaced to the territory of the member states with a view to granting them international protection.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: