Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
mieszanina wody i czynnika zanieczyszczającego nakładana na reflektor składa się z:
the mixture of water and a polluting agent to be applied to the headlamp shall be composed of:
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 9
Calidad:
mieszanina wody i czynnika zanieczyszczającego nakładana na światło główne składa się z:
the mixture of water and a polluting agent to be applied to the headlamp shall be composed of:
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
mieszanina wody i czynnika zanieczyszczającego nakładana na światło główne składa się z:
the mixture of water and a polluting agent to be applied to the headlamp shall be composed of:
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 10
Calidad:
ue to największy rynek wysyłający wycofane z eksploatacji statki do niebezpiecznego i zanieczyszczającego środowisko demontażu.
the eu is the largest market sending end-of-life ships for dangerous and polluting shipbreaking.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wanna ta powinna być skonstruowana w sposób zapobiegający wyciekom paliwa zanieczyszczającego szlaki wodne.
the latter shall be designed to prevent leaking fuel contaminating the waterways.
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ue to największy rynek wysyłający wycofane z eksploatacji statki do niebezpiecznego i zanieczyszczającego środowisko demontażu.
the eu is the largest market sending end-of-life ships for dangerous and polluting shipbreaking.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
trzecim ważnym zagadnieniem jest wykorzystanie obok transportu kolejowego, transportu wodnego, śródlądowego, morskiego jako mniej zanieczyszczającego.
the third important issue is the use, alongside rail transport, of inland waterway and sea transport, which are less polluting.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
jeżeli nie, proszę zwięźle opisać okoliczności wyłączające, które powodują, że zanieczyszczającego nie uznano za osobę odpowiedzialną.
if not, please describe briefly the exemption circumstances that render the polluter not liable.
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
ogólną dokładność układu pobierania próbek cvs i układu analitycznego ustala się, wprowadzając znaną masę gazu zanieczyszczającego do układu pracującego w normalnym trybie.
the total accuracy of the cvs sampling system and analytical system shall be determined by introducing a known mass of a pollutant gas into the system while it is being operated in the normal manner.
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
gdy przewóz niebezpiecznego lub zanieczyszczającego środowisko ładunku wymaga zezwolenia, nadawca dostarcza niezbędne dokumenty najpóźniej w momencie przekazywania ładunku.
where the carriage of the dangerous or polluting goods requires an authorization, the shipper shall hand over the necessary documents at the latest when handing over the goods.
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jest to doskonała zasada, z którą wszyscy się zgadzają, ale która jak dotąd nie była brana pod uwagę w przypadkach, gdy naprawdę kosztuje zanieczyszczającego.
this is an excellent principle that everyone is agreed on but that has so far not been taken seriously in cases where it really does cost the polluter.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
dzięki uporowi ebi promotor zmienia się z przedsiębiorstwa zanieczyszczającego środowisko na odpowiedzialnego producenta substancji chemicznych, który stara się systematycznie monitorowaći minimalizowaćnegatywne oddziaływanie na środowisko zgodnie z najlepszą praktyką w branży.
due to eib persistence, the promoter has now been shifting from a polluting company to a responsible chemicalproducer whoisnowseekingto systematically monitor and minimise polluting effects according to best practice in the industry.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
obecnie już prawie połowa dostarczanego do ue gazu, paliwa kopalnego najmniej zanieczyszczającego środowisko,pochodzi tylko z trzech krajów – rosji,norwegii i algierii.
the euro has become a world currency since its creation in 1999,second only to the dollar for use incommercial transactions and as areserve currency for countries aroundthe globe.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
b) zasadę "zanieczyszczający płaci", na mocy której koszty zapobiegania zanieczyszczeniom, kontroli i środków redukcji mają być ponoszone przez zanieczyszczającego.
(b) the polluter pays principle, by virtue of which the costs of pollution prevention, control and reduction measures are to be borne by the polluter.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
w związku z tym wyciek ropy naftowej z instalacji morskiej jest objęty unijną definicją odpadów, co tym samym nakłada na zanieczyszczającego obowiązek usunięcia zanieczyszczeń.
thus, oil escaping from an offshore installation is covered by the eu definition of waste, thus imposing the obligation to the polluter of cleaning up.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
równa się wartości granicznej dla każdego zanieczyszczającego gazu ustanowioną w tabelach określonych w ppkt 2.2.1.1.1. pod tytułem "zgodność produkcji";
is the limit values laid down in the tables referred to in 2.2.1.1.2, under the title 'conformity of production` for each pollutant gas under consideration