Usted buscó: podkatalogi (Polaco - Japonés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Japonés

Información

Polaco

podkatalogi:

Japonés

サブフォルダ:

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

przeszukuj podkatalogi

Japonés

サブディレクトリを検索(u)

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

przeszukuj podkatalogi

Japonés

サブフォルダもスキャンする

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

& włącz podkatalogi

Japonés

サブフォルダを含める(i)

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Polaco

przeszukuj & podkatalogi

Japonés

サブフォルダを含める(s)

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Polaco

zwiń wszystkie podkatalogi

Japonés

すべてのサブディレクトリをたたむ

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

przeszukaj również podkatalogi

Japonés

再帰的にパスを検索する

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

rozwiń wszystkie podkatalogi

Japonés

すべてのサブディレクトリを展開

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

określa czy mają być analizowane podkatalogi.

Japonés

サブディレクトリを解析するかどうかを指定します。

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

niektóre podkatalogi są nie do odczytu w

Japonés

いくつかのサブディレクトリが読み込み不可でした

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

włącz tę opcję, by przeszukać wszystkie podkatalogi.

Japonés

すべてのサブフォルダも検索する場合、このボックスをチェックしてください。

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

& automatycznie utwórz podkatalogi@ title: group

Japonés

自動的にサブフォルダを作成する(a)

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Polaco

jeśli jest zaznaczone, amarok odczyta wszystkie podkatalogi.

Japonés

有効にすると、amarok はすべてのサブフォルダを読み込みます。

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

porównuje nie tylko katalogi bazowe, ale również ich podkatalogi.

Japonés

比較 ベース.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

decyduje czy podkatalogi powinny być włączone do tworzonej galerii obrazków.

Japonés

イメージギャラリーにサブフォルダの画像を含めるかどうかを指定します。

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

przenoś katalogi bez schodzenia do podkatalogów (- d, -- dirs). to oznacza, że wszystkie podkatalogi zostaną przeniesione bez zawartości.

Japonés

再帰なし (-d, --dirs) で、ディレクトリを転送します。これは、サブディレクトリの内容が含まずに、すべてのトップレベルのサブディレクトリが転送されることを意味します

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

nie można utworzyć folderu% 1 z powodu niedostatecznych praw dostępu na serwerze. jeśli uważasz, że powinieneś być w stanie tworzyć podkatalogi, poproś administratora o odpowiednie prawa dostępu.

Japonés

サーバでの権限が不十分なため、フォルダ %1を作成できません。ここにサブフォルダを作れるはずであれば、管理者に連絡して許可を得てください。

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

domyślnie podkatalogi są widoczne w katalogu, w którym się znajdują. jeśli ta opcja jest włączona, podkatalogi będą wyświetlane osobno. wygląda to gorzej, ale ułatwia pracę z dużymi katalogami, które są wyświetlane w dwóch kolumnach.

Japonés

サブフォルダは標準では親フォルダの中に表示されますが、このオプションを有効にすると独立したフォルダとして表示されます。 見栄えは悪くなりますが、別の列に分割して表示したい大きなフォルダがある場合に役立ちます。

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

jeżeli w & netscape; korzysałeś z podfolderów (eg; folder główny nazwany praca z podfolderami o nazwach janek i zbyszek), to wymagane są dodatkowe kroki. na początku utwórz folder główny (praca) w & kmail- miejscownik; a także tymczasowy folder podrzędny (klikając prawym przyciskiem myszy na nazwę folderu i wybierając nowy podfolder); nie ma znaczenia, jak zostanie nazwany ten folder -- na przykład felek lub domyślnie nienazwany. kiedy do podfolderu zostanie wysłane żądanie, & kmail- mianownik; tworzy ukryty folder w katalogu ~/ mail nazwany (w tym przykładzie). praca.. możesz teraz skopiować pliki swojego podfolderu & netscape; (janek i zbyszek) do katalogu ~/ mail /. praca. i uruchomić ponownie & kmail- biernik;; foldery podrzędne pojawią się pod katalogiem głównym praca. oczywiście ta procedura może być rozszerzona na pod- podfoldery, do każdej głębokości. (po wszystkim można usunąć tymczasowe podkatalogi).

Japonés

& netscape;でサブフォルダを使っている場合(eg; workという名前のメインフォルダの下に、 jim及び nancyという名前のサブフォルダがある等)、さらに追加のステップが必要になります。まずメインフォルダをkmail;で作成します(上の例の場合、 work) 。その上で更に仮のサブフォルダをその下に作成します(フォルダ名の上で右ボタンクリックし 子フォルダを作成を選択します)。このフォルダの名前は何でも構いません。 dummyでもデフォルトの 名前なしでも構いません。子フォルダの作成を要求されるとkmail;は、 ~/mailの下に(この例の場合) .work.directoryという名前で隠しディレクトリを作成します。それからnetscape;のサブフォルダ( jim及び nancy)を ~/mail/.work.directoryにコピーします。それからkmail;を再起動すると、子フォルダがメインフォルダ workの下に現れるはずです。勿論、この操作は、サブサブフォルダや任意の階層の場合にも拡張され得ます。(仮のサブフォルダは、後で削除しても構いません。そのフォルダを取っておくのがお好きなら別ですが)

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Polaco

jest to ścieżka, w której smb4k będzie zapisywał pliki i katalogi podczas synchronizacji. jeśli zamierzasz wykonać synchronizację tylko z jednym zdalnym zasobem, możesz umieścić dane bezpośrednio w tym katalogu. w przypadku, gdy synchronizację trzeba wykonać z wieloma zdalnymi serwerami, należy utworzyć podkatalogi dla każdego zasobu, a następnie wybierać odpowiedni w oknie dialogowym synchronizacji.

Japonés

これは、smb4k が同期中にファイルとディレクトリを保存するパスです。一つのリモート共有のみで同期することを計画すれば、このディレクトリにデータを直接入れることができます。いくつかのリモート共有で同期したければ、各共有のサブディレクトリを作成し、同期ダイアログで適切なものを選択します

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo