Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
mapa bitowa klastrów została przeskanowana i została ustalona maksymalna możliwa wielkość wolumenu ukrytego. w następnym kroku należy ustawić opcje, wielkość i hasło wolumenu ukrytego.
ボリュームのクラスタービットマップが走査され、隠しボリュームの最大上限サイズが計測されました。この次のステップで、隠しボリュームのオプションやサイズ、パスワードを設定します。
Última actualización: 2009-12-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wolumen zewnętrzny został pomyślnie utworzony i podłączony jako dysk %hc:. należy teraz skopiować do niego dane sprawiające wrażenie cennych, a których w rzeczywistości nie chcesz chronić. dane te będą udostępnione osobie zmuszającej cię do wyjawienia hasła. możesz zdradzić tylko hasło do wolumenu zewnętrznego, a nie do ukrytego. dane, które naprawdĘ chcesz chronić, będą zapisywane w wolumenie ukrytym, który zostanie utworzony później. kiedy skończysz kopiowanie, kliknij przycisk dalej. nie odłączaj tego wolumenu.pamiętaj: po kliknięciu przycisku dalej, mapa bitowa klastrów wolumenu zewnętrznego zostanie przeskanowana w celu określenia wielkości ciągłego obszaru wolnego, którego koniec pokrywa się z końcem wolumenu. ten obszar może być wykorzystany przez wolumen ukryty i ogranicza jego maksymalną wielkość. skanowanie mapy bitowej klastrów zapewnia, że żadne dane wolumenu zewnętrznego nie zostaną nadpisane przez wolumen ukryty.
外殻ボリュームが %hc:ドライブに無事に作成されました。このボリュームには、本当は隠す必要はないが、見た目は他人に隠したいように見えるファイルをいくつかコピーしておくべきです。それらのファイルは誰かがあなたにパスワードを明かすよう強要してきたときのためにあります。外殻ボリュームのパスワードは明かしても構いませんが、隠しボリュームのパスワードを明かしてはいけません。本当に大事なファイルは、この後、隠しボリュームを作ってからそこに入れてください。外殻ボリュームへのコピーが終わったら「次へ」をクリックしてください。このボリュームはアンマウントしないでください。注:「次へ」がクリックされると、ボリュームの終端まで連続する空き領域のサイズを調べるために外殻ボリュームのクラスタービットマップをスキャンします。その領域に隠しボリュームが置かれるため、そのサイズが隠しボリュームの最大サイズとなります。クラスタービットマップをスキャンすることで、外殻ボリュームのデータが隠しボリュームを上書きしないことを保証します。
Última actualización: 2009-12-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad: