Usted buscó: śróddziennego (Polaco - Neerlandés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

Dutch

Información

Polish

śróddziennego

Dutch

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Neerlandés

Información

Polaco

kredytu śróddziennego nie udziela się uczestnikom zdalnym.

Neerlandés

intraday-krediet wordt niet aan deelnemers op afstand verstrekt.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Polaco

kredytu śróddziennego nie udziela się żadnym uczestnikom pośrednim.

Neerlandés

intraday-krediet wordt niet aan deelnemers op afstand verstrekt.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

wszystkie aktywa rynkowe i nierynkowe można również wykorzystać jako zabezpieczenie kredytu śróddziennego.

Neerlandés

alle verhandelbare en nietverhandelbare activa kunnen ook worden gebruikt als beleenbare activa bij het verstrekken van krediet binnen de werkdag.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

od kredytu śróddziennego udzielonego zgodnie z art. 3 lit. f) nie nalicza się odsetek.

Neerlandés

op intraday-krediet dat overeenkomstig artikel 3, onder f), wordt verstrekt, wordt geen rente berekend.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Polaco

zasady systemu rtgs określają przesłanki, na podstawie których kbc może zawiesić lub pozbawić uczestnika dostępu do kredytu śróddziennego.

Neerlandés

de rtgs-voorschriften vermelden op welke gronden een ncb de toegang van een deelnemer tot de intraday-kredietfaciliteit op kan schorten of beëindigen.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Polaco

od kredytu śróddziennego udzielonego zgodnie z art. 3 lit. f) i g) nie nalicza się odsetek.

Neerlandés

op intraday-krediet dat overeenkomstig de onderdelen f) en g) wordt verstrekt, wordt geen rente berekend.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

zawieszenie lub pozbawienie przez kbc dostępu do kredytu śróddziennego uprawnionego kontrahenta operacji polityki pieniężnej eurosystemu wymaga dla swojej skuteczności zatwierdzenia przez ebc.

Neerlandés

indien een ncb de toegang van een tegenpartij, die in aanmerking komt voor het uitvoeren van monetairebeleidsoperaties van het eurosysteem, tot de intraday-kredietfaciliteit opschort of beëindigt, keurt de ecb een dergelijk besluit goed, vooraleer het van kracht wordt.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Polaco

przedsiębiorstwo inwestycyjne, które z jakiegokolwiek powodu nie jest w stanie zwrócić w terminie kredytu śróddziennego, podlega sankcjom określonym w poniższych zdaniach.

Neerlandés

wanneer een beleggingsonderneming het intraday-krediet om wat voor reden dan ook niet op tijd kan aflossen, wordt deze onderneming een boete opgelegd in overeenstemming met hetgeen volgt.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Polaco

fakt zaistnienia takiego przedłużenia kredytu śróddziennego do następnego dnia jest pominięty przy rozpatrywaniu dostępu do kredytu śróddziennego i/lub kontynuacji uczestnictwa w danym krajowym systemie rtgs.

Neerlandés

een dergelijke "spill-over" zal bij beslissingen over de toegang tot intraday-krediet en/of de verdere deelname aan het nationale rtgs-systeem buiten beschouwing worden gelaten.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Polaco

iii) ponadto, aktywa takie mogą być wykorzystane wyłącznie przez uczestników na zabezpieczenie kredytu śróddziennego udzielanego przez stosowny krajowy bank centralny i nie mogą być wykorzystane do zabezpieczenia kredytu jednodniowego.

Neerlandés

iii) bovendien mogen deze activa door deelnemers alleen worden gebruikt als zekerheid voor intraday-krediet dat door de betreffende ncb wordt verstrekt en niet als zekerheid voor overnight-krediet.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

każdy kbc udziela kredytu śróddziennego poprzez zabezpieczone śróddzienne przekroczenie salda rachunku w kbc lub śróddzienne transakcje odwracalne z kbc, zgodnie z kryteriami określonymi poniżej i dodatkowymi minimalnymi cechami wspólnymi, które może okresowo określać rada prezesów ebc.

Neerlandés

elke ncb verstrekt intraday-krediet middels ncb intraday-overdisponering tegen onderpand en/of intraday-repo’s met ncb’s, in overeenstemming met onderstaande criteria en aanvullende gemeenschappelijke basiskenmerken die de raad van bestuur van de ecb van tijd tot tijd kan vaststellen.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Polaco

standard 8: czas rozrachunku ostatecznego ostateczność rozrachunku śróddziennego powinna zostać zapewniona przez przetwarzanie w czasie rzeczywistym i/lub wielosesyjne, w celu zredukowania ryzyka i umożliwieniaefektywnego rozrachunku we wszystkich systemach.

Neerlandés

standaard 8: onherroepelijkheid van de afwikkeling onherroepelijkheid van de afwikkeling binnen de werkdag moet worden verkregen door real-time- en/of multiple-batch-verwerking om de risico’s te verminderen en een doelmatige afwikkeling tussen systemen mogelijk te maken.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

każdy krajowy bank rozliczeniowy udziela kredytu śróddziennego poprzez zabezpieczone śróddzienne kredyty w rachunku w takim krajowym banku rozliczeniowym i/lub śróddzienne transakcje odkupu zawierane z krajowymi bankami centralnymi zgodnie z warunkami określonymi poniżej oraz pod warunkiem spełnienia wymogu minimum cech wspólnych, które rada prezesów ebc może okresowo określić.

Neerlandés

elke ncb verstrekt intraday-krediet middels ncb intraday-overdisponering tegen onderpand en/of intraday-repo's met ncb's, in overeenstemming met onderstaande criteria en aanvullende gemeenschappelijke basiskenmerken die de raad van bestuur van de ecb van tijd tot tijd kan vaststellen.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

v) instytucjom świadczącym usługi rozliczeniowe lub rozrachunkowe (podlegającym nadzorowi właściwego organu), o ile uzgodnienia w sprawie udzielania takim instytucjom kredytu śróddziennego zostaną uprzednio przedstawione do zatwierdzenia radzie prezesów ebc.

Neerlandés

v) organisaties die clearing en settlement diensten verlenen en onder toezicht staan van een bevoegde instantie, mits de regelingen voor het verstrekken van intraday-krediet aan dergelijke instellingen vooraf aan de raad van bestuur van de ecb ter goedkeuring zijn voorgelegd.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,795,148,558 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo