Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
karę z zawieszeniem wykonania;
een voorwaardelijke straf,
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
w przypadku kary z zawieszeniem wykonania
in geval van een voorwaardelijke straf
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pojazdy kategorii m1 z zawieszeniem konwencjonalnym
voertuigen van categorie m1 met conventionele vering
Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pojazdy kategorii m2, m3 oraz n z zawieszeniem konwencjonalnym
voertuigen van de categorieën m2, m3 en n met conventionele vering
Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
przed zawieszeniem płatności miesięcznych komisja powiadamia zainteresowane państwo członkowskie na piśmie.
alvorens de maandelijkse betalingen te schorsen, stelt de commissie de betrokken lidstaat schriftelijk in kennis.
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zaznaczono przy tym, że niepełna współpraca z mtkj na dowolnym etapie może poskutkować zawieszeniem negocjacji.
werkt kroatië in welke fase dan ook minder dan volledig mee, dan kunnen de onderhandelingen worden opgeschort.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nieprzestrzeganie powyższych zasad może skutkować zawieszeniem lub cofnięciem zgody na korzystanie z zasobów lub dostęp do archiwum ebc.
het niet in acht nemen van deze regels leidt tot schorsing of intrekking van de toestemming voor toekomstig gebruik van of toekomstige toegang tot de archieven van de ecb.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
komputeryzacja systemu kontroli przepływu towarów objętych zawieszeniem podatku, stanowi ważny etap w podnoszeniu bezpieczeństwa systemu.
de automatisering van het systeem voor het toezicht op het verkeer van accijnsgoederen onder schorsing van accijns is een belangrijke stap in de beveiliging van het systeem.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
po rozwiązaniu problemu skutkującego wstrzymaniem lub zawieszeniem zasadę automatycznego anulowania stosuje się do tej odnośnej części zobowiązania budżetowego;
wanneer het probleem dat aanleiding heeft gegeven tot het uitstel of de schorsing van de betaling, is opgelost, wordt de regeling inzake de ambtshalve te verrichten doorhaling toegepast op het betrokken deel van de vastlegging;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a) uzgodnieniom związanym ze zmniejszeniem lub zawieszeniem cła, przy czym przepisy obowiązujące w wto przewidują zgodność z ceną referencyjną,
a) een regeling tot verlaging of schorsing van de douanerechten waarvan de voorwaarden van consolidatie in de wereldhandelsorganisatie de inachtneming van een referentieprijs omvatten;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
właściwe władze rodzimego państwa członkowskiego konsultują się z właściwym bankiem centralnym przed udzieleniem lub odmową udzielenia zezwolenia oraz przed zawieszeniem lub cofnięciem zezwolenia.
de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst raadplegen de desbetreffende centrale bank alvorens een vergunning te verlenen of te weigeren of een vergunning op te schorten of in te trekken.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
w związku z obecnym zawieszeniem agendy dauhańskiej przyjęcie przez radę ogólną decyzji o mechanizmie zapewniania przejrzystości umów rta byłoby pozytywnym sygnałem, że członkom wto nadal zależy na wielostronnym systemie handlu.
gezien de huidige opschorting van de dda zou de goedkeuring door de algemene raad van een besluit over het transparantiemechanisme voor rta's een krachtig, positief signaal afgeven over de continue gehechtheid van de wto-leden aan het multilaterale handelssysteem.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
nieratyfikowanie przez andorę, przed uzgodnioną datą, porozumienia w sprawie opodatkowania dochodów z oszczędności powinno skutkować zawieszeniem negocjacji w sprawie porozumienia dotyczącego stosunków walutowych do czasu dokonania ratyfikacji,
indien andorra de overeenkomst betreffende de belastingheffing op inkomsten uit spaargelden op de overeengekomen datum nog niet heeft geratificeerd, moeten de onderhandelingen over de monetaire overeenkomst worden opgeschort totdat die ratificatie heeft plaatsgevonden,
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
w razie potrzeby agencja może poprosić wnioskodawcę o uzupełnienie danych szczegółowych oraz o złożenie dokumentów, co skutkuje zawieszeniem 30-dniowego terminu do chwili dostarczenia wymaganych informacji uzupełniających.
in voorkomend geval kan het bureau de aanvrager om aanvullende gegevens en bescheiden verzoeken; in dat geval wordt de termijn van 30 dagen opgeschort totdat de gevraagde aanvullende informatie is verstrekt.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
b) przywóz przy całkowitym zawieszeniem opłaty wyrównawczej może być uwarunkowany, w stopniu w jakim jest to niezbędne, od przedstawienia umowy kupna mrożonego mięsa znajdującego się w posiadaniu agencji interwencyjnej.
(a) indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen door de bevoegde autoriteiten.(b) het bedrag van de heffing wordt vastgesteld overeenkomstig de regels opgenomen in bijlage i van het handelsakkoord tussen de eeg en de socialistische federatieve republiek joegoslavië.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
w odniesieniu do produktów akcyzowych objętych w 1992 r. zawieszeniem należy wprowadzić przepisy, na mocy których produkty takie byłyby objęte zawieszeniem akcyzy również w okresie późniejszym, pod warunkiem że zawieszenie nie zostało zniesione;
overwegende dat voor accijnsprodukten die zich in 1992 onder een schorsingsregeling bevinden, bepaald dient te worden dat de accijnzen voor deze produkten daarna geschorst blijven indien de schorsingsregeling niet werd aangezuiverd;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
„kara z zawieszeniem wykonania” oznacza karę pozbawienia wolności lub środek polegający na pozbawieniu wolności, których wykonanie zostało w całości lub w części warunkowo zawieszone w wyroku skazującym poprzez nałożenie co najmniej jednego warunku zawieszenia.
„voorwaardelijke straf”: een vrijheidsstraf of tot vrijheidsbeneming strekkende maatregel waarvan de tenuitvoerlegging volledig of ten dele voorwaardelijk wordt opgeschort, doordat een of meer proeftijdvoorwaarden worden opgelegd.
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
produkty objęte zawieszeniem koncesji powinny zostać objęte procedurą celną „przetwarzanie pod kontrolą celną”, część ii, tytuł ii, rozdział iv rozporządzenia rady (ewg) nr 2454/93[8] jedynie na podstawie analizy komitetu kodeksu celnego.
de producten waarop de opschorting van concessies van toepassing is, dienen slechts na onderzoek in het comité douanewetboek onder de douaneregeling “behandeling onder douanetoezicht” te worden geplaatst onder deel ii, titel iii, hoofdstuk iv van verordening (eeg) nr. 2454/93 van de commissie([8]).
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia: