De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
cena zwycięstwa była jednak wielka, jako że sam beleriand został zniszczony i zatonął w odmętach morza.
isto foi conseguido com grande custo, porque a própria beleriand foi destruída e começou a afundar-se sob o mar.
jeśli wstrzykiwacz zostanie upuszczony, zniszczony lub zgnieciony, może to spowodować jego uszkodzenie i wyciek insuliny.
se a deixar cair, partir ou danificar, há o risco de verter insulina.
bóg może wszystko to wprawić w ruch, ale w związku z tym żaden nowy ruch lub spoczynek nie może być stworzony lub zniszczony.
deus pode configurar esta atividade em movimento, mas depois disso nenhum "novo" movimento ou repouso pode ser criado ou destruído.
budynek został zniszczony dnia 11 września 2001 poprzez spadające gruzy z płonących wież world trade center w trakcie ataków terrorystycznych z 11 września 2001 roku.
o edifício foi destruído em 11 de setembro de 2001, quando a torre sul do world trade center colapsou e seus destroços o esmagaram.
jeżeli poddanie recyklingowi nie jest możliwe, materiał powinien zostać zniszczony zgodnie z procedurami określonymi w art. 16 ust. 1 rozporządzenia.
se não puder ser reciclado, o material deve ser destruído em conformidade com o n.o 1 do artigo 16.o do regulamento.
zanim drużyna zdoła uciec przez pobliski most, ten zostaje zniszczony przez mi-24, przez co żołnierze wpadają w pułapkę.
antes da equipa conseguir escapar através de uma ponte, esta é destruída por um mi-24 hind, deixando-os encurralados.
spowodowane było całkowitym zniszczeniem lub nieodwracalną utratą tego towaru ze względu na jego charakter, nieprzewidziane okoliczności lub działanie siły wyższej albo towar został zniszczony za zgodą organów celnych.
resulta da inutilização total ou da perda definitiva da referida mercadoria por causa inerente à própria natureza da mercadoria ou devido a caso fortuito ou de força maior, ou na sequência de autorização das autoridades aduaneiras.
gdy zostaje stwierdzona niezgodność danego produktu z maksymalnymi dopuszczalnymi poziomami skażenia, właściwe władze państwa członkowskiego mogą zażądać, aby importowany produkt został zniszczony lub zwrócony do kraju pochodzenia.
caso se constate, relativamente a um determinado produto, que as tolerâncias máximas não são observadas, as autoridades competentes do estado-membro podem exigir que o produto importado seja destruído ou devolvido ao país de origem.