Usted buscó: nossa senhora vinde e cura (Portugués - Latín)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Latín

Información

Portugués

nossa senhora

Latín

virgo maria

Última actualización: 2009-12-01
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Portugués

viva nossa senhora de fátima

Latín

laus tibi christe christe

Última actualización: 2020-05-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

o senhor trouxe � luz a nossa justiça; vinde e anunciemos em sião a obra do senhor nosso deus.

Latín

protulit dominus iustitias nostras venite et narremus in sion opus domini dei nostr

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

mas tornai vós todos, e vinde, e sábio nenhum acharei entre vós.

Latín

igitur vos omnes convertimini et venite et non inveniam in vobis ullum sapiente

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

vinde, e vede as obras de deus; ele é tremendo nos seus feitos para com os filhos dos homens.

Latín

laetentur et exultent gentes quoniam iudicas populos in aequitate et gentes in terra diriges diapsalm

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

dizem eles: vinde, e apaguemo-los para que não sejam nação, nem seja lembrado mais o nome de israel.

Latín

etenim passer invenit %sibi; domum et turtur nidum sibi ubi ponat pullos suos altaria tua domine virtutum rex meus et deus meu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

e curam a ferida da filha de meu povo le23

Latín

et sanabant contritionem filiae populi mei ad ignominiam dicentes pax pax cum non esset pa

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

vinde, e tornemos para o senhor, porque ele despedaçou e nos sarará; fez a ferida, e no-la atará.

Latín

in tribulatione sua mane consurgunt ad me venite et revertamur ad dominu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

eis que lhe trarei a ela saúde e cura, e os sararei, e lhes manifestarei abundância de paz e de segurança.

Latín

ecce ego obducam ei cicatricem et sanitatem et curabo eos et revelabo illis deprecationem pacis et veritati

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

louvado seja nosso senhor jesus cristo e de sua mãe maria santíssima

Latín

benedictus dominus noster iesus christus

Última actualización: 2020-06-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

bom domingo a todos e deus nosso senhor, esteja convosco!

Latín

bom domingo a todos e deus nosso senhor, esteja convosco!

Última actualización: 2023-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

porque assim vos será amplamente concedida a entrada no reino eterno do nosso senhor e salvador jesus cristo.

Latín

sic enim abundanter ministrabitur vobis introitus in aeternum regnum domini nostri et salvatoris iesu christ

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

para que unânimes, e a uma boca, glorifiqueis ao deus e pai de nosso senhor jesus cristo.

Latín

ut unianimes uno ore honorificetis deum et patrem domini nostri iesu christ

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

para que o nome de nosso senhor jesus seja glorificado em vós, e vós nele, segundo a graça de nosso deus e do senhor jesus cristo.

Latín

ut clarificetur nomen domini nostri iesu christi in vobis et vos in illo secundum gratiam dei nostri et domini iesu christ

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

bendito seja o deus e pai de nosso senhor jesus cristo, o qual nos abençoou com todas as bênçãos espirituais nas regiões celestes em cristo;

Latín

benedictus deus et pater domini nostri iesu christi qui benedixit nos in omni benedictione spiritali in caelestibus in christ

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

louvado seja nosso senhor jesus cristo

Latín

benedictus dominus noster iesus christus

Última actualización: 2024-03-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,376,977,948 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo