Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ele prometeu para mim que ia estar aqui às seis horas.
er versprach mir er würde um sechs hier sein.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
numa reunião da comissão dos transportes e do turismo, ele prometeu a preparação de medidas nesse sentido.
auf einer sitzung des transportausschusses versprach er, maßnahmen in dieser richtung auszuarbeiten.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
quando o goss chegou, ele prometeu soluções rápidas para um monte de coisas como construir hospitais, clínicas e centros de saúde em locais onde não existissem.
als die regierung des südsudans ankam, versprach sie schnelle abhilfe für viele dinge zu schaffen, wie den bau von krankenhäusern, kliniken und gesundheitseinrichtungen, die es zuvor nicht gab.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
as observações a esse respeito que nos foram feitas hoje pelo sr. duisenberg são nos particularmente gratas, pois ele prometeu que irá fazer precisamente isso ao longo do próximo ano.
die heutigen ausführungen von herrn duisenberg sind uns in dieser hinsicht besonders willkommen, da er zugesagt hat, genau dies im laufe des nächsten jahres zu tun.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
a voz do qual abalou então a terra; mas agora tem ele prometido, dizendo: ainda uma vez hei de abalar não só a terra, mas também o céu.
dessen stimme zu der zeit die erde bewegte, nun aber verheißt er und spricht: "noch einmal will ich bewegen nicht allein die erde sondern auch den himmel."
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible