Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE
Portugués
flor firme
Alemán
fester narben
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE
Portugués
compromisso firme
Alemán
unwiderrufbare verpflichtung
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE
Portugués
aviso de firme
Alemán
endgültiger bescheid
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE
Portugués
até estar firme.
Alemán
nadel senkrecht auf den pen.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE Advertencia: puede que esta alineación sea errónea. Elimínela si lo considera necesario.
Portugués
mantenha-se firme!
Alemán
bleiben sie standfest!
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia: IATE
Portugués
pavimento de piso firme
Alemán
trittsichere bodenplatte
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE
Portugués
compra/venda firme
Alemán
endgültiger kauf/verkauf
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia: IATE
Portugués
contrato de tomada firme
Alemán
vertrag zwischen bürgen
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE
Portugués
governação política mais firme,
Alemán
eine entschlossenere politische governance
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE
Portugués
À comissão digo:" seja firme".
Alemán
der kommission sage ich:" bleiben sie fest."
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia: IATE Advertencia: contiene formato HTML invisible
Portugués
firme, severo mesmo, exigente.
Alemán
entschieden, ja sogar streng und anspruchsvoll.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia: IATE
Portugués
firma
Alemán
firma
Última actualización: 2014-08-27
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia: Wikipedia