Usted buscó: renacionalização (Portugués - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Alemán

Información

Portugués

renacionalização

Alemán

re-nationalisierung

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

renacionalização da pac

Alemán

renationalisierung der gap

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

sou contra a renacionalização.

Alemán

ich bin gegen renationalisierung.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

não precisamos de nenhuma renacionalização.

Alemán

wir brauchen keine renationalisierung.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

verifica-se uma certa renacionalização.

Alemán

es findet eine gewisse renationalisierung statt.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

renacionalização da política agrícola comum

Alemán

renationalisierung der gemeinsamen agrarpolitik

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

a crise favoreceu a renacionalização das operações.

Alemán

die krise hat die renationalisierung von geschäftsabläufen begünstigt.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

começou a rolar o comboio da renacionalização.

Alemán

da ist der zug der renationalisierung auf die schiene gesetzt worden.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

a ideia de renacionalização está a perder terreno.

Alemán

die vorstellung der renationalisierung verliert an boden.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

nessa medida, qualquer renacionalização está excluída.

Alemán

insofern ist jede renationalisierung ausgeschlossen.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

primeiro: não há renacionalização da política estrutural.

Alemán

erstens: keine renationalisierung der strukturfondspolitik.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

pelo contrário, o que aí triunfou foi a renacionalização.

Alemán

im gegenteil, was dort triumphe gefeiert hat, ist die renationalisierung.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

não há dúvida de que se trata de uma renacionalização.

Alemán

sinnvoll wäre aber bestimmt die renationalisierung.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

tal regionalização não significa uma renacionalização das medidas técnicas.

Alemán

eine solche regionalisierung darf jedoch nicht mit einer renationalisierung der technischen maßnahmen verwechselt werden.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

logo, a renacionalização das nossas economias não é a resposta.

Alemán

die rückverlagerung der verantwortung für die volkswirtschaften auf die nationale ebene ist keine lösung.

Última actualización: 2017-04-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

não necessitamos de nenhuma renacionalização da política de informação.

Alemán

wir brauchen keine renationalisierung der informationspolitik.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

teremos também de desenvolver esforços no sentido da renacionalização.

Alemán

es sollte auch eine renationalisierung angestrebt werden.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

estão a ressurgir divisões perigosas e tendências para a renacionalização.

Alemán

sogar gefährliche abspaltungs- und renationalisierungstendenzen sind zu beobachten.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

até estão a ressurgir divisões perigosas e tendências para a renacionalização.

Alemán

sogar gefährliche abspaltungs- und renationalisierungstendenzen sind zu beobachten.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

· rejeita qualquer renacionalização das despesas da política regional;

Alemán

· jegliche renationalisierung der ausgaben der regionalpolitik ablehnt;

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,993,263 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo