Usted buscó: se faz sentir faz sentido (Portugués - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

German

Información

Portuguese

se faz sentir faz sentido

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Alemán

Información

Portugués

faz sentido.

Alemán

das macht sinn.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

não faz sentido.

Alemán

es hat keinen zweck.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

não faz sentido!

Alemán

das ergibt keinen sinn!

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

isto não faz sentido.

Alemán

das ist nicht nachzuvollziehen.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

simplesmente não faz sentido.

Alemán

das macht keinen sinn.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

mas, hoje, não faz sentido.

Alemán

doch heute gibt es sie nicht mehr.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

penso que não faz sentido.

Alemán

ich glaube nicht, dass das sinnvoll.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

portanto, isso não faz sentido.

Alemán

insofern hat das keinen sinn.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

portanto, poderá discutir-se se faz sentido.

Alemán

deswegen kann man darüber streiten, ob das sinn macht.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

faz sentido que assim proceda.

Alemán

das sollte er wirklich tun.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

até aqui, a directiva faz sentido.

Alemán

insofern macht die richtlinie sinn.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

na verdade, já hoje se faz sentir uma poderosa interacção.

Alemán

und tatsäch­lich findet bereits ein kraftvolles wechselspiel statt.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

esta «abordagem dupla» faz sentido.

Alemán

dieser "doppelte ansatz" ist konsequent.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Portugués

isto já se faz sentir com as reduções no sector público.

Alemán

das ist bereits an den einsparungen im öffentlichen sektor zu spüren.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

não fazem sentido

Alemán

ist nicht sinnvoll

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

os efeitos adversos já se fazem sentir.

Alemán

die negativen folgen sind jetzt bereits sichtbar.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

2.7 o sector onde esta tendência mais se faz sentir é a agricultura.

Alemán

2.7 diese tendenz ist besonders stark in der landwirtschaft zu beobachten.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

2.7 o sector onde esta tendência se faz sentir cada vez mais é a agricultura.

Alemán

2.7 diese tendenz ist besonders stark in der landwirtschaft zu beobachten.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

não faz sentido fazer uma directiva que não funcione.

Alemán

eine richtlinie, die nicht effektiv ist, ist sinnlos.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

o efeito inibidor da alteração dos quadros regulamentares já se faz sentir em 2014.

Alemán

die dämpfenden auswirkungen überarbeiteter regelungsrahmen haben sich bereits 2014 bemerkbar gemacht.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,092,408 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo