Usted buscó: feliz aniversario, que deus te abencoe su... (Portugués - Amárico)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

Amharic

Información

Portuguese

feliz aniversario, que deus te abencoe sua vida

Amharic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Amárico

Información

Portugués

e para que deus te secunde poderosamente .

Amárico

አላህ ብርቱን እርዳታ ሊረዳህም ( ከፈተልህ ) ፡ ፡

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

dizendo: não temas, paulo, importa que compareças perante césar, e eis que deus te deu todos os que navegam contigo.

Amárico

ጳውሎስ ሆይ፥ አትፍራ፤ በቄሣር ፊት ልትቆም ይገባሃል፤ እነሆም፥ እግዚአብሔር ከአንተ ጋር የሚሄዱትን ሁሉ ሰጥቶሃል አለኝ።

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

mas , se intentarem enganar-te , fica sabendo que deus te é suficiente . ele foi quem te secundou com o seu socorro e como dos fiéis

Amárico

ሊያታልሉህም ቢፈልጉ አላህ በቂህ ነው ፡ ፡ እርሱ ያ በእርዳታውና በምእምናን ያበረታህ ነው ፡ ፡

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

realmente , revelamos-te o livro , a fim de que julgues entre os humanos , segundo o que deus te ensinou . não sejasdefensor dos pérfidos .

Amárico

እኛ በሰዎች መካከል አላህ ባሳወቀህ ልትፈርድ ወደ አንተ መጽሐፉን በእውነት አወረድን ፡ ፡ ለከዳተኞችም ተከራካሪ አትኹን ፡ ፡

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

e quando os anjos disseram : Ó maria , por certo que deus te anuncia o seu verbo , cujo nome será o messias , jesus , filhode maria , nobre neste mundo e no outro , e que se contará entre os diletos de deus .

Amárico

መላእክት ያሉትን ( አስታውስ ) ፡ - « መርየም ሆይ ! አላህ ከርሱ በኾነው ቃል ስሙ አልመሲሕ ዒሳ የመርየም ልጅ በዚህ ዓለምና በመጨረሻውም ዓለም የተከበረ ከባለሟሎችም በኾነ ( ልጅ ) ያበስርሻል ፡ ፡ »

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

mas procura , com aquilo com que deus te tem agraciado , a morada do outro mundo ; não te esqueças da tua porção nestemundo , e sê amável , como deus tem sido para contigo , e não semeies a corrupção na terra , porque deus não aprecia oscorruptores .

Amárico

« አላህም በሰጠህ ሀብት የመጨረሻይቱን አገር ፈልግ ፡ ፡ ከቅርቢቱም ዓለም ፋንታህን አትርሳ ፡ ፡ አላህም ወደ አንተ መልካምን እንዳደረገልህ ( ለሰዎች ) መልካምን አድርግ ፡ ፡ በምድርም ውስጥ ማጥፋትን አትፈልግ ፡ ፡ አላህ አጥፊዎችን አይወድምና » ( አሉት ) ፡ ፡

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

incitamos-te a que julgues entre eles , conforme o que deus revelou ; e não sigas os seus caprichos e guarda-te de quem tedesviem de algo concernente ao que deus te revelou . se tu refutarem fica sabendo que deus os castigará por seus pecados , porque muitos homens são depravados .

Amárico

በመካከላቸውም አላህ ባወረደው ሕግ ፍረድ ፡ ፡ ፍላጎቶቻቸውንም አትከተል ፡ ፡ አላህም ወደ አንተ ካወረደው ከከፊሉ እንዳያሳስቱህ ተጠንቀቃቸው ( ማለትን አወረድን ) ፡ ፡ ቢዞሩም አላህ የሚሻው በከፊሉ ኃጢአታቸው ሊቀጣቸው መኾኑን ዕወቅ ፡ ፡ ከሰዎቹም ብዙዎቹ አመጸኞች ናቸው ፡ ፡

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,601,050 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo