De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
o senhor é meu pastor e nada me faltará
الرب راعي فلا يعوزني شيء وأنا لا أريد
Última actualización: 2015-01-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e há diversidade de ministérios, mas o senhor é o mesmo.
አገልግሎትም ልዩ ልዩ ነው ጌታም አንድ ነው፤
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ora, o senhor é o espírito; e onde está o espírito do senhor aí há liberdade.
ጌታ ግን መንፈስ ነው፤ የጌታም መንፈስ ባለበት በዚያ አርነት አለ።
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mas vós, amados, não ignoreis uma coisa: que um dia para o senhor é como mil anos, e mil anos como um dia.
እናንተ ግን ወዳጆች ሆይ፥ በጌታ ዘንድ አንድ ቀን እንደ ሺህ ዓመት፥ ሺህ ዓመትም እንደ አንድ ቀን እንደ ሆነ ይህን አንድ ነገር አትርሱ።
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
de modo que com plena confiança digamos: o senhor é quem me ajuda, não temerei; que me fará o homem?
ስለዚህ በድፍረት። ጌታ ይረዳኛልና አልፈራም፤ ሰው ምን ያደርገኛል? እንላለን።
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e, entrando o anjo onde ela estava disse: salve, agraciada; o senhor é contigo.
መልአኩም ወደ እርስዋ ገብቶ። ደስ ይበልሽ፥ ጸጋ የሞላብሽ ሆይ፥ ጌታ ከአንቺ ጋር ነው፤ አንቺ ከሴቶች መካከል የተባረክሽ ነሽ አላት።
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ninguém iluda ou defraude nisso a seu irmão, porque o senhor é vingador de todas estas coisas, como também antes vo-lo dissemos e testificamos.
አስቀድመን ደግሞ እንዳልናችሁና እንደ መሰከርንላችሁ፥ ጌታ ስለዚህ ነገር ሁሉ የሚበቀል ነውና ማንም በዚህ ነገር አይተላለፍ ወንድሙንም አያታልል።
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
eis que chamamos bem-aventurados os que suportaram aflições. ouvistes da paciência de jó, e vistes o fim que o senhor lhe deu, porque o senhor é cheio de misericórdia e compaixão.
እነሆ፥ በትዕግሥት የጸኑትን ብፁዓን እንላቸዋለን፤ ኢዮብ እንደ ታገሠ ሰምታችኋል፥ ጌታም እንደ ፈጸመለት አይታችኋል፤ ጌታ እጅግ የሚምር የሚራራም ነውና።
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
porque, embora em nada me sinta culpado, nem por isso sou justificado; pois quem me julga é o senhor.
በራሴ ላይ ምንም አላውቅምና፥ ነገር ግን በዚህ አልጸድቅም፤ እኔን የሚፈርድ ግን ጌታ ነው።
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
respondeu-lhes : não ! vosso senhor é o senhor dos céus e da terra , os quais criou , e eu sou um dos testemunhadoresdisso .
« አይደለም ጌታችሁ የሰማያትና የምድር ጌታ ያ የፈጠራቸው ነው ፡ ፡ እኔም በዚህ ላይ ከመስካሪዎቹ ነኝ » አለ ፡ ፡
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e robustecemos os seus corações ; e quando se ergueram , dizendo : nosso senhor é o senhor dos céus e da terra e nuncainvocaremos nenhuma outra divindade em vez d ' ele ; porque , com isso , proferiríamos extravagâncias .
( በንጉሣቸው ፊት ) በቆሙና « ጌታችን የሰማያትና የምድር ጌታ ነው ፡ ፡ ከእርሱ ሌላ አምላክን አንገዛም ፡ ፡ ያን ጊዜ ( ሌላን ብናመልክ ) ወሰን ያለፈን ( ንግግር ) በእርግጥ ተናገርን ፡ ፡ » ባሉ ጊዜ ልቦቻቸውን አጠነከርን ፡ ፡
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: