De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
contigo.
nbsp;
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
contigo?
with whom?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vou contigo.
같이 가겠어요
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- vou contigo.
- 제가 같이 갑니다...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- e contigo?
- 너는?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
combina contigo.
잘 어울려.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
novidades contigo?
우리는 모든 것을 배웠다
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"aposto contigo,
너와 내기하지
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
está preocupada contigo.
널 걱정하고 있었어
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ele falou contigo?
그분의 말씀을 들었어요?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- eu danço contigo.
- 제가 출게요.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- está bem, vou contigo.
- 그래요 그럼따라갈게요
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
estarei sempre contigo
언니가 네 옆에 있을게
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
adorei estar contigo.
만나서너무 즐거웠고.. 전화..
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
estou contigo, irmão.
나는 당신과 함께 동생이야.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- estávamos preocupados contigo.
우리가 얼마나 걱정했는데..
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alguém falou contigo? !
누가 너한테 말걸었어?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-desculpa, falei contigo?
- 내가 너한테 얘기했냐?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
desculpa ter desatinado contigo.
좋아요 당신에게 화낸건 미안해요
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
É incrívelmente parecido contigo!
- 너를 너무 닮았네! - 누구랑요?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad: