Usted buscó: deus abencoe seu dia (Portugués - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

Danish

Información

Portuguese

deus abencoe seu dia

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Danés

Información

Portugués

curdos que festejavam o seu dia de ano novo.

Danés

(bifald) fornemmelse, at disse reformbevægelser bevidst for styrres gennem pkk's terrorhandlinger.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

neste seu dia de aniversário vão morrer mais 24 000.

Danés

på hendes fødselsdag vil endnu 24.000 dø.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

, ao fazer pequenas alterações no seu dia-a-dia.

Danés

i opfordres også til at underskrive

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

depois disso abriu jó a sua boca, e amaldiçoou o seu dia.

Danés

derefter oplod job sin mund og forbandede sin dag,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

de que forma trabalha o ciem no seu dia-a-dia?

Danés

og hvordan foregår det daglige arbejde i ices?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

mas o senhor se ri do ímpio, pois vê que vem chegando o seu dia.

Danés

men herren, han ler ad ham, thi han ser hans time komme.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

o seu ‘ dia de mudança ’ de adesivo deve permanecer o mesmo.

Danés

din 'plasterskiftedag' skal forblive den samme

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

o seu ‘ dia de mudança ’ de adesivo será neste dia todas as semanas.

Danés

din 'plasterskiftedag' vil være denne dag hver uge

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Portugués

a mesma pessoa pode, de facto, desempenhar diferentes tarefas durante o seu dia de trabalho.

Danés

samme person kan have forskellige opgaver i løbet af sin arbejdsdag.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

outras 23% que vendiam jornais só acabavam o seu dia de trabalho entre as 21h00 e a meia­noite.

Danés

formanden. ­ næste punkt på dagsordenen er indstilling ved andenbehandling fra energi­.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

15,5% dos empregados com um trabalho pe­rigoso inicia o seu dia de trabalho sob o efeito do haxixe.

Danés

desuden er den gennem snitlige uarbejdsdyg tigheasperiode meget længere hos dem, der ikke dyrker sport.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

as pessoas têm dificuldade em ver a influência positiva das medidas da união europeia no seu dia-a-dia.

Danés

der findes stort set tre store områder i erhvervslivet: forskning og udvikling, infrastruktur og uddannelse.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

o condutor introduzirá no aparelho de controlo conforme com o anexo i b o símbolo do país em que inicia o seu dia de trabalho e o símbolo do país em que o termina.

Danés

føreren indlæser i kontrolapparatet, der er i overensstemmelse med forskrifterne i bilag i b, nationalitetsmærket for det land, hvor han påbegynder, og for det land, hvor han afslutter den daglige arbejdstid.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

dentro do espírito de subsidiariedade, as regiões frequentemente utilizam a cooperação transfronteiriça no seu dia-a-dia.

Danés

i subsidiaritetens ånd bruger regioner ofte grænseoverskridende samarbejde til at udføre deres daglige forretninger.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

para compreender melhor a complexidade do assunto, reproduzimos seguidamente alguns episódios vividos no seio de uma pme, que o leitor poderá encontrar no seu dia a dia.

Danés

til belysning af dette komplekse emne beskrives i det følgende nogle scener, som udspiller sig i en opdigtet smv, som de dog sikkert straks vil nikke genkendende til.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

por exemplo, muitos idosos não precisam de assistência no seu dia-a-dia mas não são capazes de percorrer trajectos longos nos aeroportos.

Danés

der er eksempelvis mange ældre, som ikke har brug for bistand i hverdagen, men ikke kan tilbagelægge lange afstande i lufthavnsområderne.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

se gosta de trabalhar com muitas aplicações e documentos em simultâneo, provavelmente passa algum tempo do seu dia a percorrer as janelas abertas até encontrar aquela de que necessita no momento.

Danés

hvis du kan lide at arbejde med mange programmer og dokumenter på en gang, bruger du sikkert tid hver dag med at lede gennem åbne vinduer for at finde det vindue, du har brug for lige nu.

Última actualización: 2011-02-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

lamivudina a não alteração da depuração 150 mg, duas vezes por aparente da lamivudina, nem do seu dia volume de distribuição, sugerem não haver efeito de indução da nevirapina na depuração de lamivudina.

Danés

lamivudin 150 mg 2 gange daglig

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Portugués

a união europeia está envolvida numa série de questões importantes para o seu dia-a-dia, desde a igualdade entre homens e mulheres à segurança dos produtos.

Danés

den europæiske union arbejder på mange områder, som har indflydelse på din dagligdag, fra ligestilling til produktsikkerhed.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

mas a situa ção orçamental a viver como pode o seu dia-a-dia, dei xando para o dia seguinte as dificuldades que se acumulam, sobrecarregando assim os encargos.

Danés

men den af alle velkendte budgetsituation fører desværre til, at fællesskabet må leve fra dag til dag og udskyde de vanskeligheder, der hober sig op og gør byrderne end nu tungere.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,305,877 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo