Usted buscó: lisa, o que vc gosta de fazer no seu tempo ... (Portugués - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

Danish

Información

Portuguese

lisa, o que vc gosta de fazer no seu tempo livre

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Danés

Información

Portugués

o que gostaria de fazer?

Danés

hvad ønsker du at gøre?

Última actualización: 2009-12-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

o que gostaria de fazer com o cookie?

Danés

hvad ønsker du at gøre med cookien?

Última actualización: 2009-12-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

É o que a comissão também gostaria de fazer.

Danés

det ville kommissionen også gerne.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

o que gostaria de fazer? as suas opções são:

Danés

hvad ønsker du at foretage dig? dine valg er:

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

por exemplo, muitos idosos prestam, no seu tempo livre, trabalho voluntário e cuidados informais.

Danés

således udfører mange ældre i deres fritid frivilligt arbejde og varetager plejeopgaver på et uformelt grundlag.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

o que gostaríamos de fazer era despertar o interesse dos cidadãos europeus.

Danés

det, vi gerne vil gøre, er at appellere til fantasien hos europas borgere.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

mas o que eu gostaria de fazer agora era de lançar um apelo, como cidadão.

Danés

men det, jeg gerne vil gøre nu, er at fremsætte en appel som borger.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

o que gostaria de fazer é tentar estabelecer uma ponte entre os dois elementos.

Danés

jeg vil forsøge at bygge bro mellem de to elementer.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

o artigo 6.° regula em pormenor o que a comissão tem de fazer, no caso de ser excedido o perfil da despesa.

Danés

ok, 50 mia. ecu er i nederlandske penge omkring 300 gylden for hver af de 340 mio. ef-borgere. 300 gylden, godt 100 ecu.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

porquê apelar para europa, quando cada estado-membro pode decidir o que deve fazer no seu próprio território?

Danés

hvorfor henvende sig til europa, når det er således, at den enkelte medlemsstat selv kan beslutte, hvad den skal gøre på sit eget territorium?

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

temos de nos questionar sobre o que a europa pretende fazer, ou, na verdade, tem de fazer, no campo da protecção dos animais.

Danés

vi må spørge os selv, hvad europa vil eller skal gøre på dyrebeskyttelsesområdet.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

a minha pergunta vai no sentido se saber se a comissão poderá indicar o que tenciona fazer no sentido de se proceder ao mainstreaming os resultados de pequim e, a seu tempo, também os de nova iorque.

Danés

mit spørgsmål lyder: kan kommissionen oplyse, hvad den agter at gøre for at mainstreame resultaterne fra beijing, og til sin tid også resultaterne fra new york, i en europæisk politik?

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

a senhora deputada lulling pediu-me que comentasse todas as alterações, e é isso o que eu gostaria de fazer.

Danés

fra lulling bad mig om at gennemgå ændringsforslagene, og det vil jeg gerne gøre.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

o que está em causa não é saber o que cada comissão gostaria de fazer, mas sim o que cada uma pode fazer no respeito das regras a que está sujeita.

Danés

det drejer sig ikke om at vide, hvad hvert udvalg ønsker, men derimod om hvad det kan gøre i henhold til reglerne.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

consiste, antes, em apreender a pluralidade das abordagens, o que incita a pôr em execução no seu país outras formas de fazer as coisas.

Danés

målet er snarere at få et overblik over de mange forskellige måder at gribe tingene an på, hvilket kan give anledning til, at landene forsøger at gøre tingene på en ny måde.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

gostaria de fazer duas observações sobre o que se passou.

Danés

napoletano (s). — (it) tak, hr. formand, jeg vil hurtigst muligt omtale nogle aspekter ved politikken for eksterne forbindelser, for derefter at komme ind på noget i fru nielsens betænkning.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

o que eu gostaria de fazer é situar a questão num contexto mais alargado, que é efectivamente o que iremos tentar fazer o mais eficazmente possível no livro verde de que vos falei.

Danés

men jeg vil gerne forsøge at anbringe det i en større sammenhæng, hvilket vi i øvrigt også vil forsøge at gøre så effektivt som muligt i den grønbog, jeg har annonceret.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

não gostaríamos de fazer algo que interferisse com o que acabo de referir.

Danés

derfor er der i tyskland nu opstået følgende problem: skal landene, hvis kriterierne i bilag ii er opfyldt, kortlægge et område som følsomt, eller står det dem frit, dvs. kan de gøre det?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

a raça humana continua a aumentar em número e a dilatar o seu tempo de vida, o que reflecte a nossa incessante capacidade de fazer uso do meio ambiente e dos recursos da natureza.

Danés

det kan ikke længere tolereres, da disse resultater til dels er opnået på illoyale vilkår. selvfølgelig arbejder japanerne mere og bedre end os.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

reconheço os esforços da relatora e da comissão no seu desejo de fazer o que é correcto no âmbito da cooperação transfronteiriça.

Danés

jeg anerkender de anstrengelser, som ordføreren og kommissionen har gjort sig i deres ønske om at gøre det rigtige med hensyn til det grænseoverskridende samarbejde.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,038,639,126 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo