Usted buscó: mada a sua foto por complete bb (Portugués - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

Danish

Información

Portuguese

mada a sua foto por complete bb

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Danés

Información

Portugués

coloque aqui a sua foto ou largue uma pasta para iniciar uma apresentaçãoerror

Danés

placér dit foto her, eller slip en mappe for at starte et diasshowerror

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

a sua proposta elimina por completo toda e qualquer ideia de organização comum de mercado.

Danés

disse aspekter er under nøje overvågning, og jeg håber om nødvendigt at kunne fremlægge en rapport og nogle forslag inden udgangen af indeværende

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

vai poder erguê-la e fazer a sua entrada na história, ou poderá falhar por completo.

Danés

den kan de løfte og dermed gå over i historien, men de kan også mislykkes totalt.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

a obrigatoriedade de o fazer destruiria por completo a sua capacidade de angariação de fundos.

Danés

men jeg er dog ikke fuldstændig enig på alle punkter, og derfor har jeg stillet nogle ændringsforslag.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

esta parte da de cisão do conselho fica suspensa até que o parlamento europeu tenha to mado a sua decisão.

Danés

denne del af rådets afgørelse stilles i bero, indtil europa­parlamentet har truffet afgørelse.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

esta empresa anunciou recentemente a sua intenção de rever toda a rede, particularmente a rede de transporte de mercadorias, encarando a possibilidade de a encerrar por completo.

Danés

dette statslige selskab har for nylig tilkendegivet, at det vil gennemgå hele sit net- specielt godstransportnettet- og at det kan blive lukket helt ned.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

É perfeitamente coerente com a sua atitude geral face à onu, a quem ignoram por completo, quando têm dificuldade em fazê-la aceitar os seus planos.

Danés

den svarer fuldstændig til usa' s generelle holdning til fn, som ignoreres helt og holdent, når usa ikke kan få dem til at makke ret og deltage i de amerikanske planer.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

desde a sua chegada que se modificaram por completo, passando pelas mãos do cabeleireiro, do maquilhador, do dentista, do costureiro..., para esquecer rapidamente a sua personalidade física de origem.

Danés

fra det øjeblik, de ankom, undergik de en fuld stændig forvandling i hænderne på frisører, sminkøser, tandlæger, skræddere med flere for hurtigt at glemme deres oprindelige udseende. denne "venus-samlebåndsfabrika-tion" bidrog til det amerikanske "star system"'s succes, som en lang række euro pæiske skuespillerinder indgik i.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Portugués

a senhora deputada breyer pretende omitir por completo este ponto, uma vez que, de acordo com a sua opinião, a utilização de ácido sórbico é suficiente.

Danés

fru breyer ønsker at slette dette punkt helt, da det efter hendes mening er tilstrækkeligt at anvende sorbinsyre.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

a tensão existente nessa altura ainda não se desfez por completo e muitos colegas deputados têm novamente a impressão que o conselho pretende descarregar sobre o parlamento europeu a sua incapacidade para gerar consensos.

Danés

de spændinger, der var i sin tid, er ikke helt ryddet af vejen, og mange medlemmer her i salen har nu allerede igen det indtryk, at rådet vil have afløb for sin manglende konsensusevne på nakken af europaparlamentet.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

no que respeita aos direitos humanos, ficámos a saber que o modo como as pessoas que sofrem os ataques julgam a sua situação e reagem aos insultos é mais importante do que o modo como estes incidentes são relatados pelos organismos oficiais, que perderam por completo a confiança das minorias.

Danés

hvad angår menneskerettighedssituationen, har vi lært, at den måde, hvorpå de mennesker, der bliver angrebet, vurderer deres situation og reagerer på krænkelser, er vigtigere end den måde, hvorpå disse hændelser bliver rapporteret af de officielle organer, som fuldstændig har mistet mindretallenes tillid.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

sérgio ribeiro afirmou que o livro dá demasiada importância ao comércio e aos investimentos, ignorando por completo o papel da mulher, a sua contribuição para a economia e a violação dos seus direitos, nomeadamente em matéria de reprodução e de sexualidade.

Danés

ribeiro indvendte, at grønbogen hand­lede for meget om handel og investeringer, mens den ignorerede kvinders rolle og øko­nomiske betydning i samfundet samt kræn­kelsen af deres rettigheder, navnlig med hensyn til forplantning og seksualitet.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

senhor comissário, creio que devemos suspender por completo este projecto, a fim de o rever, e que a sua execução bem como o pagamento de fundos da ue devem ser sujeitos a determinadas condições.

Danés

hr. kommissær! efter min opfattelse skal hele dette forslag stilles i bero, så det kan blive revideret, og så dets gennemførelse og udbetalingen af unionens midler kun sker under visse betingelser.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

alguns formatos definem comentários para linhas únicas, outros suportam comentários para várias linhas e ainda outros suportam ambos. se não estiverem disponíveis os comentários para várias linhas, o acto de comentar uma selecção que não inclui por completo a sua última linha não é possível.

Danés

nogle formater definerer enkeltlinje kommenteringsmarkeringer, nogle multilinjemarkeringer og nogle begge. hvis multilinjemarkeringer ikke er tilgængelige, vil kommentering af en markering der ikke fuldt indeholder dens sidste linje ikke være mulig.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

os doentes que apresentarem uma diminuição grave da visão (equivalente a 4 linhas ou mais) no espaço de uma semana após o tratamento, não devem ser submetidos a um novo tratamento, pelo menos até que a sua visão tenha recuperado por completo e atinja os níveis registados antes do tratamento, e até que os potenciais benefícios e riscos do tratamento subsequente tenham sido objecto de avaliação cuidadosa pelo médico assistente.

Danés

patienter, som får et alvorligt synstab (svarende til 4 linjer eller mere) indenfor en uge efter behandling, bør ikke behandles igen, i det mindste ikke før synet er som før behandlingen, og den mulige risk/ benifit af efterfølgende behandling er overvejet nøje af den behandlende læge.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,778,230,502 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo