Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
entretanto, houve rumores de que havia mentirosos.
i mellemtiden er der blevet talt om løgnere.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
não gostaria de dizer que somos mentirosos, mas nada anda!
jeg ønsker ikke at sige, at vi er løgnere, men der sker jo ikke noget!
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
eu dizia na minha precipitação: todos os homens são mentirosos.
sagde så i min angst: "alle mennesker lyver!"
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
senhor, livra-me dos lábios mentirosos e da língua enganadora.
herre, udfri min sjæl fra løgnelæber, fra den falske tunge!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
por último, quero dizer que a má estatística é o maior dos mentirosos.
endeligt vil jeg sige, at intet lyver som dårlig statistik.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
emudeçam os lábios mentirosos, que falam insolentemente contra o justo, com arrogância e com desprezo.
herre, lad mig ej blive til skamme, jeg råber jo til dig, lad de gudløse blive til skamme og synke tavse i døden.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
o senhor deputado hãnsch diz que os confederalistas são mentirosos. ora o seu relatório mostra que ele também é confederalista.
det opfordrede navnlig kommissionen til at fortsætte sit arbejde på, at transporten af radioaktive materialer inden for fælles skabet fortsat kommer til at foregå så sikkert som muligt.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
os industriais, que declaram que vão pagar os prejuízos da poluição do reno, são uns mentirosos e estão conscientes disso.
in dustrien, der siger, at den vil betale for forureningsskaderne på rhinen, lyver, og den ved det.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
não estaremos a passar por mentirosos na união europeia, tendo dito na conferência do rio que queríamos diminuir as emissões de co2?
hautala (v). — (fi) fru formand, jeg vil meddele, at jeg har stemt imod hr. piecyks betænkning, fordi den rummer særdeles mange modsætninger.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
devemos, isso sim, impedir diariamente que a memória das vítimas seja arrastada pela lama e que os sobreviventes daquele horror sejam rotulados de mentirosos.
vi må hver dag forhindre, at mindet om ofrene tilsøles, og at de overlevende fra lejrene betegnes som løgnere.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
um dentre eles, seu próprio profeta, disse: os cretenses são sempre mentirosos, bestas ruins, glutões preguiçosos.
en af dem, en af deres egne profeter, har sagt: "kretere ere altid løgnere, onde dyr, lade buge."
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
conforme já expliquei à comissão, somos todos mentirosos e acontece-nos também dizer, de vez em quando, coisas que não correspondem à realidade.
dens medlemmer er ikke valgt ved direkte valg, men valgt nationalt af samtlige lande, både lande i unionen og netop lande i Østeuropa og i europa længere østpå som f.eks.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
caros colegas, não passam de mentirosos e falsificadores. servem-se da luta contra o racismo como um meio político para destruir os vossos adversários e para culpabilizar a direita, aqui e lá fora!
de er nogle løgnere og falsknere; de benytter dem af racismens bekæmpelse som politisk middel til at ødelægge deres modstandere og til at lægge skylden på højrefløjen her og andetsteds!
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(como é possível permitir a um falido mentiroso aceder a uma eventual moeda única?)
i peking besluttede man også, at voldtægt begået i krigstid ud over at være en forbrydelse mod menneskeheden, er en krigsforbrydelse, som skal forfølges som sådan.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: