Usted buscó: ninguem se apaixona pelo fdace (Portugués - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

Danish

Información

Portuguese

ninguem se apaixona pelo fdace

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Danés

Información

Portugués

ninguém se interessou pelo camboja.

Danés

ingen interesserede sig for cambodja.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

ninguém se opõe, pelo que vos agradeço.

Danés

det er ikke tilfældet, og det takker jeg dem alle for.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

porém, para parafrasear o presidente delors: "ninguém se apaixona por um mercado interno".

Danés

betænkning af schwencke om åbning af fællesskabets historiske arkiver for offentligheden (1-0542/81), vedtaget den 19.11.1981.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Portugués

ninguém se coloca a questão.

Danés

ingen stiller dette spørgsmål.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Portugués

não é porque a comissão não se interesse pelo assunto, mas ninguém se dirigiu a nós.

Danés

mænd og erhvervsdrivende kræver, er at loven.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

ele se apaixonou por ela à primeira vista.

Danés

han forelskede sig i hende ved første blik.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

espero que ninguém se esqueça disto.

Danés

jeg håber, at vi alle vil huske det.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

neste caso, ninguém se apercebe de nada.

Danés

der er krig, og det er vores pligt i fællesskab, gennem fælles handling, at bringe denne krig til ophør.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

ninguém se está a apropriar indevidamente do trabalho da comissão.

Danés

der er ingen, der stjæler udvalgets arbejde. parlamentet har nedsat en gruppe, der rapporterer til parlamentet, og der finder en generel politisk debat sted.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

se ninguém se lhe opõe, considero-a aprovada.

Danés

hvis folk ikke taler forståeligt med hinanden, og hvis de hånligt afviser mæglere, hvordan kan de så overhovedet be gynde at nå til enighed.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

ninguém se preocupa verdadeiramente, ninguém é verdadeiramente responsável.

Danés

der er ingen, der rigtigt bekymrer sig om det, og ingen føler sig ansvarlig.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

(o presidente constata que ninguém se opõe ao pedido)

Danés

er der nogen, der ønsker at tale for hr. mcmahons anmodning?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

a ideia original é de um casal anônimo, que se apaixonou durante esse período.

Danés

ideen er udtænkt af et anonymt par, som selv er kærester og mødtes i denne periode.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

as equipas de filmagem trabalham muito, são muito profissionais e muito apaixonadas pelo cinema.

Danés

filmholdene arbejder meget, de er særdeles professionelle, og de går meget op i det kunstneriske.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

de igual forma, qualquer cidadão do pays de langres apaixonado pelo património local poderá também dar o seu contributo para a enciclopédia.

Danés

en indbygger i pays de langres, som er interesseret i lokalarven, kan også bidrage til encyklopædien. f.eks. kan en amatørkorsanger lægge grafiske notater eller lyde ud på portalen og dermed introducere andre for dette særlige aspekt af lokalområdets mange muligheder.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

uma tal unanimidade do mundo cultural, única na história, apaixonou pela primeira vez os artistas e os intelectuais por aquilo que se passa aqui.

Danés

de økonomiske argumenter for en gatt-aftale er overvældende, men de politiske argumenter er måske endnu vigtigere, og jeg nævner to.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

diz o mito que creusa filha dum pastor, se apaixonou pelo deus apolo, tendo dado à luz um filha este, chamado anios, tornou­se mais tarde sacerdote do culto de apolo, em delos.

Danés

det fortælles, at hyrdedatteren kreusa blev forelsket i guden apollon og fødte sønnen anios, som blev præst for apollon på øen delos

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

apaixonado pela verdade, procedia sempre a uma apreciação dos factos absolutamente objectiva.

Danés

med sin forkærlighed for sandheden skitserede han altid omstændighederne med absolut objektivitet.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,726,284,993 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo