Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
por que razão não se vai extrair esse carvão?
hvorfor gør vi ikke noget for at udvinde disse kul?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
por quê?
hvorfor?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
por quê?
og hvorfor?
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
e por quê?
hvorfor?
Última actualización: 2024-04-14
Frecuencia de uso: 68
Calidad:
mas, por que razão ficar por aí, se se vai na direcção certa?
men hvorfor stoppe ved så gode fremskridt?
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
não pensem porém que vai ser esta a prática habitual.
men tro ikke, at denne praksis vil fortsætte.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
considero, porém, que a proposta não vai suficientemente longe.
jeg synes imidlertid ikke, at forslaget er tilstrækkeligt vidtgående.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
gostaria agora de fazer um esclarecimento importante para se compreender por que é que a comissão vai rejeitar algumas alterações.
konsekvenserne af afskaffelsen af tvangslicenser og den ufuldstændige harmonisering af undtagelserne fra ophavsret ten og fra sui generis-renen er endnu ukendte, men der er grund til at fremhæve den rolle, som er forbeholdt kommissionen i henhold til traktaterne.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vejo porém que se vai por bom caminho.
dog stadig væk ikke hurtige nok.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ninguém vai entender por que as medidas de segurança em schiphol têm de ser tão diferentes das de düsseldorf.
folk forstår ikke, hvorfor sikkerhedsforanstaltningerne er helt anderledes i schiphol, end de er i düsseldorf.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
há, porém, que verificar que do propósito de lisboa à realidade vai uma enorme e lamentável distância.
desværre må man dog konstatere, at der er en gabende afstand mellem virkeligheden og lissabon-strategiens mål.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
será, porém, que vai ser uma questão de orgulho político, se não formos capazes de admitir isso?
er det måske et spørgsmål om politisk stolthed, hvis vi ikke kan indrømme sådan noget?
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
acontece, porém, que a proposta que o parlamento apresenta vai mais longe, o que praticamente inviabiliza a sua aplicação.
problemet er, at ændringsforslaget går et skridt videre, og dermed bliver det praktisk talt umuligt at gennemføre.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
todos sabem agora que vai haver regras, motivo por que, insisto, isso constitui um passo em frente extremamente importante.
alle ved nu, hvordan reglerne bliver, og derfor vil jeg gerne understrege, at det er et meget vigtigt skridt i den rigtige retning.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad: