Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
posso participar?
kan jeg deltage?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
como posso participar?
hvordan deltager jeg?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
É tudo isto o que posso participar ao parlamento.
det kan jeg sige forsamlingen. lingen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
já percebi que, segundo o regimento, não posso participar no debate.
om: fællesskabsinitiativer til udvikling af de men neskelige ressourcer
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
senhor presidente, devido a um interesse financeiro não posso participar na próxima votação.
hr. formand, på grund af økonomiske interesser kan jeg ikke deltage i den næste afstemning.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
isso não significa que outros não possam participar.
det vil ikke sige, at andre ikke kan deltage.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
e de esperar que a comissão possa participar na feira do próximo ano nos moldes das participações anteriores.
håbet er, at kommissionen kan deltage på næste års ift på basis af tidligere års deltagelse.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
d que todas as partes interessadas nele possam participar; par;
den mener, at denne debat kan bidrage til at genoprette freden.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
as garantias referentes aos pedidos aos quais, no seguimento do sorteio, não seja atribuído nenhum lote serão imediatamente liberadas.
sikkerheden for ansøgninger, der ikke imødekommes ved lodtrækningen, frigives straks.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
precisamos de trabalhar com as suas organizações a fim de apresentarmos políticas onde possam participar.
vi er nødt til at arbejde sammen med deres organisationer, så vi kommer med politikker, som de selv er med i.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
destinamse essencialmente às pessoas que trabalham, embora nelas possam participar os desempregados.
amu-uddannelserne er primært rettet mod beskæftigede, men ledige kan optages på kurserne.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
isto seria um desastre para a dinamarca. espero que possamos participar de uma forma muito melhor.
så skal vi vide, hvad hensigterne er med hensyn til rådsformandskabet pr. 1. januar.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
o acesso à informação e aos documentos deve ser facilitado para que tanto os políticos como os restantes cidadãos possam participar.
adgangen til oplysninger og dokumenter skal lettes, så både politikere og borgere kan deltage.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
desejamos que se mantenha a data de 2004, para que estes povos possam participar nas próximas eleições europeias.
vi ønsker, at der holdes fast ved tidspunktet 2004, så disse folk kan deltage i det næste valg til europa-parlamentet.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
e ainda importante que aqueles estadosmembros que não possam participar na união monetária desde o início, não sejam abandonados.
derudover er det vigtigt, at de medlemsstater, der ikke kan deltage i den monetære union fra starten, ikke overlades til sig selv.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
as quantidades inferiores a 10 toneladas que restem após o estabelecimento dos lotes serão distribuídas, em partes iguais, pelos lotes de 10 toneladas, antes da realização do sorteio.
mængder på under 10 t, der er tilbage efter fastlæggelsen af partierne, fordeles ligeligt på partierne på 10 t, før der trækkes lod.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
por isso devemos apoiar as iniciativas de diálogo nacional, digo bem, de diálogo, no qual possa participar a totalidade das partes.
fanatismen og obskurantismen ledsaget af voldshandlinger og mord er steget yderligere en grad i dag.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
o meu segundo ponto é que cumpre que as pequenas e médias empresas possam participar plenamente no quarto programa-quadro.
mit andet punkt: de små og mellemstore virksomheder bør kunne deltage fuldgyldigt i det fjerde rammeprogram.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
no entanto, para minimizar o risco de conflito de interesses, os estados-membros anfitriões de uma capital europeia da cultura a seleccionar ou acompanhar durante o mandato dos membros do painel são excluídos do sorteio.
for at mindske risikoen for interessekonflikt må medlemsstater med en europæisk kulturhovedstad, der skal udvælges eller overvåges i løbet af juryens eller udvalgets mandatperiode, dog ikke deltage i lodtrækningen.
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
iremos fazer tudo para que, no futuro, cada vez mais jovens possam participar no programa sócrates porque este programa é um investimento no futuro.
vi vil gøre alt for, at stadig flere unge mennesker kan deltage i sokrates-programmet, fordi dette program er en investering i fremtiden.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad: